به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، به نقل از پایگاه اطلاعرسانی آستان قدس رضوی، نسخه دستنویس قرآن کریم منسوب به دستخط امام علی(ع)، قدیمیترین قرآن موجود در گنجینه مخطوطات آستان قدس رضوی است که برای اولین بار با همکاری مرکز طبع و نشر قرآن کریم و آستان قدس رضوی و با کارشناسی دکتر «طیار آلتی قولاچ» به چاپ میرسد.
دکتر طیار آلتی قولاچ، یکی از نسخهشناسان برتر دنیا و اهل ترکیه است که در میان تمامی نسخهشناسان دنیا اعم از مسلمان و غیر مسلمان، شناخته شده و معتبر است.
دکتر طیار آلتی قولاچ، رئیس سابق سازمان دیانت ترکیه، به عنوان بالاترین سازمان مذهبی ترکیه، با بیان اینکه بدون شک قرآنهای منسوب به اهل بیت(ع) در کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی از قدیمیترین نسخ قرآنی است، اظهار کرد: من به دو دلیل بر این نسخه خاص توقف کردم، یکی کامل بودن نسبی آن است زیرا فقط 10 برگ کم دارد و دیگری انتساب آن به امام علی(ع) است.
رییس مرکز تحقیقات علوم اسلامی ترکیه(ایسام) تصریح کرد: تاکنون هشت قرآن از قدیمیترین قرآنهای جهان را مورد پژوهش قرار دادم که شش نسخه از آنها تا این لحظه به چاپ رسیده و دو قرآن دیگر نیز آماده چاپ است.
دکتر آلتی قولاچ گفت: در تمام این قرآنها برخی اوراق ناقص است اما جالب اینجاست که کوچکترین تفاوتی در نص قرآن با یکدیگر ندارند و این بسیار مهم است.
وی در ادامه با اشاره به وجود برخی ادعاها در ارتباط با قرآن امیرالمؤمنین(ع) و تفاوت آن با قرآنهای دیگر، تأکید کرد: چیزی که در این بررسیها معلوم شد، این است که قرآنِ منسوب به امام علی(ع) نیز هیچ تفاوتی با سایر قرآنهای کهن نداشته بلکه با آنها تطابق کامل دارد و این موضوع بسیار مهمی است؛ همچنین اینکه برادران ایرانی ما اقدام به انتشار این قرآن کردند، بسیار مفید است.
وی در ارتباط با تاریخ دقیق کتابت این قرآن نیز گفت: در تاریخ دقیق کتابت، دو محدوده را باید بررسی کنم که نتیجه آن را در مقدمه نسخه چاپی این قرآن بیان خواهم کرد.
یادآور میشود، دکتر «طیار آلتی قولاچ» 78 ساله، از نسخهشناسان برتر و مشهور دنیا و رئیس کنونی هیئت امنای دانشگاه علوم اسلامی 29 مایس است که دوران بازنشستگی خود را به بررسی دقیق نسخهشناسی قدیمیترین و شاخصترین نسخ قرآنی دنیا و احیاء و چاپ آنها اختصاص داده است که مصحف موزه توپقاپی استانبول، نسخه مشهدالحسینی قاهره، مصحف صنعا منسوب به امام علی(ع)، مصحف توبینگنِ آلمان، مصحف کتابخانه ملی پاریس و ... از این جملهاند که برخی را به صورت شخصی و برخی را توسط مرکز تحقیقات تاریخ، هنر و فرهنگ اسلامی ترکیه(ارسیکا) به چاپ رسانده و این اولین همکاری او با جمهوری اسلامی ایران به شمار میرود.