مسعود انصاری، مترجم قرآن در گفتوگو با
خبرگزاری بینالمللی قرآن (ایکنا) با اشاره به انتشار ترجمه تفسیر عرفانی از قرآن با عنوان «الفواتح الالهیه» گفت: این ترجمه تفسیر عرفانی اثر نعمتالله بن محمود نخجوانی است که عنوان کامل آن «الفواتح الالهیه و المفاتح الغیبیه، الموضحه للکلم القرآنیه و الحکم الفرقانیه» بوده و اثر مهمی محسوب میشود.
وی با بیان اینکه این اثر چهار جلدی است، افزود: نعمتالله بن محمود نخجوانی بیش از هر کسی به محی الدین بن عربی تعلق خاطر دارد و از ویژگیهای تفسیر وی میتوان به تفاسیر متفاوت «بسم الله الرحمن الرحیم» در هر سوره اشاره کرد به این معنی که میان تفسیر آن و مضامین هر سوره پیوندی برقرار میکند.
انصاری ادامه داد: اشاراتی که نخجوانی در آیات و عبارات قرآن داشته سعی کرده از تأویلهای دور از ذهن پرهیز کند و این اشارات با ظرافت خاصی بیان شده است. همچنین درونمایه عاطفی و عرفانی در تفسیر یادشده از ویژگیهای دیگر این اثر است.
یادآور میشود، در مقدمه مترجم درباره ویژگیهای این اثر آمده است، «از حیث زبانی، گرچه روش مولف بر آن است که بدون رجوع به متون تفسیری، آنچه را که خدا بر او گشوده است به قلم آورد، اما ملاحظه میشود که اندوختههای علمی پیشینی او در شرح تک واژگان و گزارهها کاملاً مشهود است، جز در اندک مواردی متعرض نکات صرفی، نحوی و بلاغی نشده است».