رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنستان در خبری به خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) اعلام کرد: همزمان با دهه ولایت و ایام نورانی عید قربان و در آستانه عید سعید غدیرخم، مراسم جشنی با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران در تركمنستان، رایزن فرهنگی و مشاركت چشمگیر فارسیآموزان و خانوادههای آنان عصر دیروز(15 شهریورماه) در سالن اجتماعات رایزنی سفارت فرهنگی ایران در عشقآباد برگزار شد.
قربان؛ عید همدلی و بندگی خدا
در این آئین پس از تلاوت آیاتی از کلامالله مجید توسط یکی از فارسیآموزان، محمدجواد ابوالقاسمی، رایزن فرهنگی ایران در عشق آباد، با تبریک اعیاد قربان و غدیر و خوشآمدگویی به مهمانان اظهار کرد: این روزها، روزهای بسیار زیبایی است و جشنهای زیادی در این ده روز برپا میشود؛ عید سعید قربان یكی از بزرگترین عیدهای جهان اسلام است. عید بندگی خدا، عید همدلی، عیدی كه همه دلها به هم نزدیک میشود و عیدی كه خاطره حضرت ابراهیم(ع) در آن زنده می شود.
وی افزود: در این ایام مردم مسلمان به حج میروند. خانه خدا و قبر پیامبر اكرم(ص) را زیارت میكنند. روزهای بسیار زیبایی در مكه، منا و در عرفه میگذرانند. ما آرزومند هستیم همه مسلمانان به روی هم لبخند بزنند، همدیگر را دوست داشته باشند و یار و یاور هم باشند، دستها را بر دست هم بگذارند و قلبها و دلها را به خدا بسپارند.
رایزن فرهنگی کشورمان تأکید کرد: ما خواستار این هستیم که همه انسانها در آرامش و صلح زندگی كنند و در همه جای دنیا صلح، دوستی و برادری باشد.
محمدجواد ابوالقاسمی در پایان با قرائت قطعه شعری اظهار امیدواری کرد همه مسلمانان پیروان خوبی برای جهان اسلام باشند.
سیدمحمد احمدی، سفیر ایران در ترکمنستان نیز ضمن تبریک ایام مبارک قربان و غدیر تصریح کرد: من تلاش دارم همیشه در جلسات و برنامههای رایزنی كه به همت خود فارسیآموزان برگزار میشود، شركت كنم. خوشحال هستم كه تعداد فارسیآموزان عزیز قابل توجه و عملكرد آنان بسیار خوب است.
وی افزود: رایزنی فرهنگی و سفارت تلاش میکنند که مردم دو كشور همكاریهای فرهنگی بیشتری با یکدیگر داشته باشند. ما دو كشور همسایه هستیم و باید زبان و فرهنگ همدیگر را بهتر بشناسیم و میزان تعاملات و دوستیهای ما فراتر از آن چیزی که هست، باشد.
احمدی خطاب به فارسیآموزان تصریح کرد: از این كه خودتان برنامههایتان را اجرا میكنید، بسیار خوشحال بوده و امیدوارم كه تعداد فارسیآموزان روز به روز افزونتر و شناخت ما از همدیگر بیشتر باشد.
تبریک اعیاد قربان و غدیر به چهار زبان
پس از اتمام سخنرانی سفیر ایران، چند تن از فارسیآموزان به رسم مهماننوازی فرارسیدن اعیاد را به زبانهای فارسی، انگلیسی، روسی و ترکمنی تبریک گفتند.
در ادامه برنامه چندین شعر و مقاله به مناسبت اعیاد به زبانهای فارسی، روسی و تركمنی وانگلیسی توسط فارسیآموزان قرائت شد، سپس گروه سرود رایزنی فرهنگی دو قطعه سرود به زیبایی اجرا كرد كه مورد استقبال قرار گرفت.
اجرای نمایش
همچنین دو نمایش با مضامینی که متناسب با موضوع جشن بود توسط فارسیآموزان به زبان فارسی اجرا شد كه لحظات خوشی را برای حاضران فراهم کرد.
در بخش دیگری از مراسم از برندگان مسابقه مقاله و نقاشی با موضوع عید قربان تقدیر و به نفرات اول دورههای ترجمه، گواهینامه آموزشی اهدا شد.
در حاشیه مراسم نمایشگاهی از نقاشیها، دستنوشتهها و مقالههای فارسیآموزان به مناسبت اعیاد قربان و غدیر در طبقه همكف ساختمان رایزنی فرهنگی برپا شده بود كه مورد استقبال عموم فارسیآموزان قرار گرفت/.