به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به منظور بسط و توسعه روابط و تعاملات فرهنگی بین مراکز فرهنگی ایران و پاكستان؛ سید مجید ساداتکیایی، سرپرست خانه فرهنگ ایران در لاهور ضمن حضور در موزه بزرگ ایالت پنجاب با همایون مظهر، مدیر موزه لاهور(مرکز ایالت پنجاب)، دیدار و در خصوص گسترش روابط فرهنگی، هنری، میراث تاریخی و تمدنی مشترک، گفتوگو كرد.
همایون مظهر در این دیدار با اشاره به نگهداری گنجینههایی چون مثنوی مولوی، بوستان و گلستان سعدی و قرآن کریم به خط کوفی در موزه لاهور، گفت: بیش از 80 درصد نسخ خطی این موزه به زبان فارسی است.
وی همچنین ضمن اشاره به تاریخچه راهاندازی موزه لاهور گفت: این موزه یکی از قدیمیترین و مستندترین موزه پاکستان و همچنین، یکی از بزرگترین موزههای آسیای جنوبی محسوب میشود.
مدیر موزه لاهور به وجود نسخ خطی زبان فارسی در این موزه اشاره كرد و افزود: در بخش مکتوبات موزه، نسخ خطی موجود است که بیش از 80 درصد آن به زبان فارسی نگارش شده است.
وی تصریح کرد: آثار تاریخی و نسخههای خطی گنجینههایی چون مثنوی مولوی، حکایتهای سعدی، بوستان و گلستان این شاعر برجسته، داستان یوسف و زلیخا، لیلی و مجنون و قرآن کریم به خط کوفی نیز در موزه لاهور نگهداری میشود.
مظهر ضمن اظهار علاقمندی خود برای ایجاد ارتباط و تعامل با خانه فرهنگ ایران در لاهور، گفت: برای شناخت بیشتر ظرفیتهای فرهنگی و هنری ایران و پاكستان باید زمینههای ملاقات و بازدیدهای دوجانبه بین مسئولان دو کشور دوست و همسایه فراهم شود.
در ادامه این دیدار، ساداتکیایی، سرپرست خانه فرهنگ ایران در لاهور با تأكید بر گسترش روابط فرهنگی بین ایران و پاكستان گفت: از گذشته تاكنون تمدنهای بزرگی وجود داشته که آثار زیادی از آنها در موزهها به نمایش در آمده و یقیناً دیدن آنها برای همگان به خصوص پژوهشگران و دانشمندان سودمند است.
وی افزود: موزههای بسیار غنی در ایران وجود دارد که امیدواریم بتوانیم تعامل خوبی بین موزههای كشورمان و لاهور برقرار کنیم. فراهمسازی زمینهها و بستر ارتباط و ایجاد همکاری سازمانها و مراکز فعال تاریخی و فرهنگی از جمله وظایف خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور است/.