به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ ابوذر ابراهیمیتركمان، رئیس این سازمان در ادامه برنامههای خود در جریان برگزاری روزهای فرهنگی ایران در تركمنستان كه در عشقآباد در حال برگزاری است، با بهارگل عبدیوا، معاون رئیس جمهور تركمنستان در امور فرهنگی، دیدار و گفتوگو كرد.
ابراهیمیتركمان در این دیدار كه با حضور شاهمرادف، وزیر فرهنگ تركمنستان برگزار شد، با تأكید بر اینكه ایران در انجام برنامههای فرهنگی خود در تركمنستان، تنها به دنبال تعاملات فرهنگی است و اجازه نمیدهد كه فعالیتهای فرهنگی با دیگر مسائل همچون اقتصادی و سیاسی آمیخته شود، پیشنهاد همكاریهای مشترک بین دو كشور در انجام برنامههای فرهنگی را ارائه داد.
برگزاری هزاره ابوسعید
وی در این باره با اشاره به شخصیت ممتاز و ویژه ابوسعید ابوالخیر، عارف بزرگ ایرانی از آمادگی ایران برای برگزاری هزاره ابوسعید خبر داد و در ادامه گفت: همچنین میتوانیم با همكاری همدیگر همایشها، كنفرانسها و برنامههای فرهنگی و علمی دیگر را در ایران و تركمنستان به صورت همكاریهای متقابل برگزار كنیم.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه گفت: برنامه مبادلات فرهنگی حال حاضر دو دولت ایران و تركمنستان در حال اتمام است؛ بر این اساس پیشنهاد میكنیم كه برنامه مبادلات فرهنگی را بازنگری و برای سال آینده اصلاح كنیم. همچنین میتوان در قالب تبادل هیأتهای فرهنگی، شاهد حضور شخصیتهای فرهنگی ممتاز و نخبگان هر دو كشور در مراكز فرهنگی، كتابخانهها، موزهها و مراكز غنی فرهنگی ایران و تركمنستان باشیم.
ابراهیمیتركمان با تأكید بر اینكه نظرات نخبگان میتواند برای تولید محتوای فرهنگی دو طرف راهگشا باشد، گفت: نویسندگان و هنرمندان ایرانی علاقمند هستند فرهنگ ملت تركمنستان را بیشتر پردازش و درباره سنتها و آیینهای آن بیشتر تحقیق و آن را در رسانههای ایران معرفی كنند. سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی آمادگی خود را برای تحقق این امر اعلام میكند.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در بخش دیگری از سخنانش بیان كرد: با توجه به فعالیت چندین شهرک سینمایی در جمهوری اسلامی ایران، این آمادگی را داریم تا در زمینههای سینمایی و فیلم، مراودات خود را گسترش دهیم.
همکاری در حوزه نسخ خطی
وی افزود: در حوزه نسخ خطی هم میتوانیم آثار تركمنستانی را در كتابخانههای ایران معرفی كنیم و از طرف تركمنستان نیز میخواهیم كه آثار و نسخ خطی ایران را در این كشور معرفی كنند.
ابراهیمیتركمان در پایان اظهار كرد: همچنین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی آمادگی خود برای برگزاری هفته دوستی كودک با همكاری وزارت فرهنگ تركمنستان در تهران را اعلام میكند.
در ادامه این دیدار بهارگل عبدیوا، معاون رئیس جمهور تركمنستان در امور فرهنگی با بیان سخنانی ضمن قدردانی از فعالیتهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، گفت: از شخصیتهایی كه نام بردید به عنوان ثروت ملی خود یاد میكنیم و به همین دلیل آمادگی خود را برای انجام فعالیتهای فرهنگی و برگزاری كنفرانس علمی در هر دو كشور، اعلام میكنیم.
وی سپس با تأكید بر اینكه توسعه فرهنگی و روابط دوستانه با ایران را ارج مینهیم، گفت: ما هم با شما همنظریم كه نباید مسائل سیاسی و اقتصادی، مباحث فرهنگی را تحتالشعاع قرار دهد.
معاون رئیس جمهور تركمنستان در امور فرهنگی همچنین گفت: ملتهای تركمنستان و ایران از نظر اشتراكات فرهنگی و دینی به هم نزدیک هستند و در آینده شاهد توسعه روابط دو كشور در همه زمینهها خواهیم بود.
در پایان این دیدار از سوی رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، یك جلد قرآن نفیس با ترجمه تركی جغتایی از انتشارات آستان قدس رضوی به بهارگل عبدیوا، معاون رئیسجمهور تركمنستان در امور فرهنگی تقدیم شد تا این قرآن نفیس به قربانقلی بردیمحمدوف، رییس جمهور تركمنستان هدیه شود.
معاون رئیس جمهور تركمنستان نیز متقابلاً یك جلد كتاب «راه ابریشم» و لباس محلی تركمنی را به رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اهدا كرد/.