IQNA

Teherán: Traducción del Corán en idioma ruandés y bengalí

13:50 - July 12, 2010
Noticias ID: 1954306
El presidente del Centro de Traducciones del glorioso Corán en idiomas extranjeras, ha anunciado la traducción del glorioso Corán en idioma ruandés y bengalí para finales del año.
De acuerdo a la Agencia Internacional de Noticias Coránicas (IQNA), el Centro de Traducción del glorioso Corán en Lenguas Extranjeras, publicará la traducción del glorioso Corán en otros dos idiomas.

El huyyatulislam Mohamad Naghdi, director del Centro de Traducción del glorioso Corán en Lenguas Extranjeras, anunciando esta noticia, ha señalado: «En la actualidad, tenemos la traducción del glorioso Corán en dos idiomas: ruandés y bengalí, e intentaremos publicarlo a finales de este año.»

Él ha agregado: «La lengua ruandés pertenece a África y un número importante de musulmanes africanos hablan esta lengua. La lengua bengalí pertenece a los musulmanes de Bangladesh.»

El sr. Naghdi, ha precisado que los traductores de estas dos traducciones han cooperado con el Centro de Lengua Inglesa y basándose en esta traducción inglesa, han comenzado la traducción del glorioso Coán en estos dos idiomas.

Él ha agregado que el Centro de Traducción del glorioso Corán realiza todos sus esfuerzos para que las traducciones del glorioso Corán en estas dos lenguas, actualmente, en la etapa de corrección final sean publicadas y distribuidas antes de que finalice este año.

ID: 612700
captcha