IQNA

Penulisan Al-Quran Terjemah India dengan Khat Braille

14:54 - February 10, 2016
Berita ID: 3470144
INDIA (IQNA) - Nafiseh, wanita tunanetra India dari Jharkhand propinsi Bihar, menulis naskah lengkap Al-Quran dengan khat Braille, dengan terjemahan India.

Menurut laporan IQNA, seperti dikutip dari utdcom, divisi bahasa Urdu markas perkembangan bahasa asing Al-Azhar mengumumkan, Nafiseh, wanita tunanetra dan pengajar Al-Quran salah satu sekolah kawasan Jharkhand, di propinsi Bihar India mempersembahkan sebuah naskah terjemahan India Al-Quran dengan khat Braille.

"Wanita tunanetra Qurani ini setelah menghadapi banyak kendala dalam mempelajari Al-Quran, memutuskan untuk menulis terjemahan India Al-Quran dengan khat Braille,” imbuh markas tersebut.

Ayah Nafiseh mengirimnya ke kota Benares untuk melanjutkan studi dan disitu Nafiseh merampungkan pelajaran menengah dan sekarang ini mengajar bahasa India di salah satu sekolah SMA secara sukarelawan.

Wanita tunanetra India ini memiliki impian membaca Al-Quran saat belajar di universitas, namun akhirnya tidak dapat merealisasikan impiannya tersebut karena problem penglihatan.

Kemudian Nafiseh bertekat menulis terjemahan India Al-Quran dengan khat Braille, dimana Al-Quran ini merupakan naskah lengkap Al-Quran pertama dengan khat Braille dalam bahasa India.

Proyek penulisan Al-Quran dengan khat Braille dilakukan selama tahun 2005-2008 dan tidak ada satupun lembaga religi atau pemerintah yang mendukung keuangan proyek tersebut.

http://iqna.ir/fa/news/3474142


captcha