برای نخستین‌بار انجام شد؛
ترجمه صوتی غم‌نامه عاشورا در ترکیه

حجت الاسلام و المسلمین سید وحید کاشانی، مدیر نمایندگی جامعة المصطفی العالمیه در ترکیه و قبرس، در گفت‌و‌گو با خبرنگار ایکنا، اظهار کرد: این پروژه برای نخستین‌بار به همت نمایندگی المصطفی در ترکیه و به مناسبت ایام محرم و سوگواری سید وسالار شهیدان اباعبدالله الحسین (ع) اجرا شده است.

استاد جامعة المصطفی العالمیه افزود: این ترجمه صوتی با هدف تسهیل در امر پژوهش و تحقیق محققان کشور ترکیه و همچنین تقاضای دوستداران اهل بیت(ع) به منظور آشنایی بیشتر با زندگی امام حسین(ع) و یاران باوفایش انجام شده است.

کاشانی در ادامه از آغاز ترجمه صوتی کتاب شریف نهج‌البلاغه خبر داد و گفت: این ترجمه نیز با هدف تسریع و تسهیل در معارف حقه مذهب جعفری و سیره علمی و عملی امیرالمؤمنین امام علی(ع) آغاز شده است و امیدوارم تا پایان سال در اختیار علاقه‌مندان قرار بگیرد.

گفتنی است که علاقه‌مندان می‌توانند این کتاب صوتی را به همراه فایل پی‌دی‌اف «لهوف» به زبان ترکی استانبولی از نشانی زیر دانلود کنند.
https://www.elmustafa.com.tr/haber-detay/kerbela-sehitlerinin-ardindan-sesli-kitap/۲۶۶