IQNA

《古兰经》所说的“监护人”

20:06 - June 25, 2024
新闻号码: 3474622
伊可纳—为信士们确定“监护人”的一节《古兰经》经文

关于《古兰经》第五章筵席章第 55 节经文,什叶派穆斯林和逊尼派穆斯林在解析经文含义方面存在一定分歧。

古兰经第五章筵席章 55 节说你们的盟友只是安拉和他的使者,以及那些信主,履行拜功,在鞠躬时缴纳天课的人们。

在伊斯兰教历10年,先知穆罕默德前往麦加朝觐那一年,安拉下降了古兰经第五章筵席章 55 经文。阿拉伯语Wali”有“盟友、监护人”等含义。安拉在这节经文中说,信士们的“盟友”、“监护人只是这三种情况即:安拉,安拉的使者,以及信主履行拜功,在鞠躬时缴纳天课的人们安拉在经文中对此进行了强调。

安拉和他的使者是信士们的监护人,这一点毋庸置疑。那么,是否意味着所有信士都是监护人?如果人人都是监护人,那么谁受到监护?事实并非如此,监护人”来自信士,这个问题也在其他经文中提出:你说:“你们努力吧!安拉及其使者和信士们将看见你们的所为,……”9105)。这节经文还指一点监护人是具有见证和监督地位的信士

古兰经第五章筵席章 55 节经文的后续部分,安拉指出,履行拜功,在鞠躬时缴纳天课的人们。这里出现的问题是这个规范是否是普遍规则还是个人规则?如果这是一条普遍规则,那么有些信士就会这么做。在伊斯兰教历史上,没有人以这种方式成为伊玛目,甚至没有人声称过这样的事情。

因此,所有穆斯林都明白,这节经文是关于一个过这种事情信士。据传述一个名为”的人进入了清真寺,但没有人注意他。他说道:“安拉啊,请作证,我来到你先知的清真寺,没有人注意到我,我两手空空。这时,伊玛目阿里正在清真寺礼拜鞠躬,便伸过手去,示意拿走他手上的戒指,随后拿着伊玛目阿里的戒指离开了。

 

captcha