IQNA

সূরা আ'রাফের ২০০ এবং সূরা বাকারা'র ২৬৮ নম্বর আয়াত

আর যদি শয়তানের পক্ষ হতে কোন প্ররোচনা তোমাকে প্রলুব্ধ করে, তবে আল্লাহর আশ্রয় প্রার্থনা কর; নিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ। 
 
 
وَإِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
অর্থ-১: আর যদি শয়তানের পক্ষ থেকে কোন কৃমন্ত্রণা তোমাকে প্ররোচিত করে, তাহলে তুমি আল্লাহর নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করবে, নিশ্চয়ই তিনি সর্বশ্রোতা সর্বজ্ঞাতা। 
 
অর্থ-২: আর যদি শয়তানের পক্ষ হতে কোন প্ররোচনা তোমাকে প্রলুব্ধ করে, তবে আল্লাহর আশ্রয় প্রার্থনা কর; নিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ। 
সূরা আ'রাফ, আয়াত: ২০০
 
الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُمْ بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُمْ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
 
 
অর্থ-১: শয়তান তোমাদেরকে গরীব হয়ে যাওয়ার ভয় দেখায় এবং লজ্জাকর বিষয়ে নির্দেশ দেয় এবং আল্লাহ নিজ পক্ষ হতে তোমাদের সাথে ক্ষমার ও অনুগ্রহের ওয়াদা করেছেন এবং আল্লাহ প্রাচুর্যের অধিকারী মহাজ্ঞানী।
 
অর্থ-২: শয়তান তোমাদের অনটনের ভয় দেখায় এবং অশালীন কর্মের আদেশ দেয় এবং আল্লাহ তোমাদের নিজ ক্ষমা ও অনুগ্রহের প্রতিশ্রুতি দেন এবং তিনি অতিশয় প্রাচুর্যদাতা, প্রজ্ঞাময়। 
সূরা বাকারা, আয়াত: ২৬৮
 
captcha