El primer Corán explicado con imágenes, para los niños de kindergarten y preparatoria, fue publicado por el Centro Coránico de la Juventud.
Este Corán comentado se publicó en árabe, inglés y persa. El proyecto es una traducción persa del poeta Doust Mostafa Rahman, un experto en poesía y libros para niños.
La versión en inglés es una traducción del profesor Arthurtchi Arberry, profesor de persa y árabe, en las Universidades de Cambridge y el Cairo, y también autor de la mejor traducción del Corán por un no-musulmán.
La presentación gráfica de los conceptos es el resultado de la investigación con los psicólogos y diseñadores profesionales, en función del impacto psicológico de los colores para transmitir el mensaje del Corán a los jóvenes y los niños, de acuerdo a los comentarios del Corán.
IQNA
ID: 302901