De acuerdo al periódico News, traducido durante 16 años por el Sr. Abdulqafour Malik, ha sido finalizada en el año 2004 y publicada por primera vez por la organización cultural, social y literaria Gandhara Indkou en Peshawar.
El libro incluye 1234 páginas y comprende la versión en árabe sobre las páginas derechas y la traducción de los versículos en indkou sobre las páginas izquierdas.
También incluye un glosario bilingüe en urdu y en indkou que brinda a los lectores las explicaciones de los conceptos difíciles.
Una parte de los costos de la publicación de esta traducción es proveída por el estado Sarhad y algunos benefactores.
La primera traducción del glorioso Corán en indkou ha sido publicada en el año 2004 por el Sr. Heydar Zaman Heydar.
El indkou es una lengua antigua de origen indo-europeo y se parece a la lengua Punjabi y ella es empleada por una parte de los habitantes de Pakistán y del norte de la India.
ID: 381534