De acuerdo al Daily Times, esta traducción es literal y para realizar esta traducción el traductor ha estudiado las obras y las ideas de los ulemas paquistaníes.
El objetivo primario de la traducción del sagrado Corán es la divulgación del mensaje del sagrado Corán entre los paquistaníes.
De cuerdo a las declaraciones de Towqir Aman Khan, el traductor ha comenzado el proyecto de traducción al punjabi del sagrado Corán en el año 2002, al comienzo de su trabajo, él ha estudiado los trabajos de intelectuales del mundo islámico.
La Organización de Owqaf de Punjab ha aprobado esta traducción. El punjabi se encuentra entre las diez primeras lenguas del mundo. Más de 40 millones de personas en todo el mundo hablan el punjabi.
ID: 986819