IQNA

Las exégesis en diferentes idiomas en la 20ª exposición coránica

7:10 - August 15, 2012
Noticias ID: 2393241
El estand de la India en la sección "Cultura y Naciones Musulmanas" de la 20ª exposición internacional del sagrado Corán, ofrece las traducciones del sagrado Corán y las exégesis coránicas en diferentes idiomas.
Estas obras son presentadas en cuatro idiomas, hindú, gujarati, urdú y malayo.

La exégesis del sagrado Corán en urdú escritas en tres volúmenes por el hindú Mohammad Razi, es una de las obras presentadas en el estand de la India, en la sección "Cultura y Naciones Musulmanas" de la 20ª exposición internacional del sagrado Corán de Teherán.

Otras obras presentadas por los hindúes son la exégesis Tafhim-ul-Quran en malayo, la traducción y el extracto de la exégesis del sagrado Corán escrito por el ayatolá Makarem Shirazi en gujarati y la traducción e interpretación del Corán en hindú.

En este estand, podremos también encontrar un Corán en nepalí y la transcripción del sagrado Corán en gujarati.

ID: 1078272
captcha