Как сообщает IQNA со ссылкой на Mekkahnewspaper, Главное управление Масджид аль-Харама и Масджид ан-Наби объявила о добавлении китайского языка к набору языков для перевода проповедей пятничной молитвы двух святынь и проповеди «Арафа».
С прошлых лет Главное управление двух святынь начало проект, согласно которому проповедь «Арафа» и проповеди двух святынь были переведены на несколько международных языков. С увеличением количества китайского языка количество этих языков достигло 14, а именно: английский, французский, малайский, урду, персидский, русский, китайский, бенгальский, турецкий, хауса, испанский, суахили, тамильский и хинди.
Сообщив об этом, Главное управление святынь заявило, что в области перевода религиозных вопросов и проповедей этот отдел, инвестируя в область искусственного интеллекта и цифровой трансформации, сделал возможным предоставлять услуги перевода через роботов паломникам Священных мечетей.Это решение принято для того, чтобы с помощью передовых технологий преодолеть языковой барьер паломников.
В прошлом году 200 миллионов человек по всему миру впервые воспользовались этой услугой благодаря синхронному переводу проповеди «Арафа» на 14 языков мира.