По сообщению агенства IQNA, доктор "Мушарраф Хусейн" автор последнего тематического перевода Корана на английский язык под названием "The Majestic Quaran", в интервью телеканалу «Аль-Джазира», сообщил о росте печатных копий своего перевода Корана, а также сотнях загрузок электронной версии после начала войны в Газе.
Хусейн использовал простой язык в переводе Корана на английский, что значительно помогает понять концепции Корана для новых мусульман и тех, кто ищет путь к исламу.
Он пояснил, что для каждой истории из Корана он дал отдельное название, и когда эта история заканчивается, добавляет еще одно название, чтобы быть введением к следующей истории. Он отказался от переводов прошлых переводчиков, которые были основаны на буквальном переводе текстов и аятов.
Хусейн рассказал о влиянии этого подхода на аудиторию, говоря, что получил сотни положительных сообщений и отзывов о том, что его метод перевода, разделение тем Корана и добавление отдельных заголовков для каждой истории в этой небесной книге, были высоко оценены. Поэтому этот перевод можно назвать "тематическим переводом Корана".
Он также отметил, что множество религиозных организаций одобрили его перевод, причем самым важным из них является Дар аль-Ифтаа в Египте.
Этот центр считает упомянутое произведение значительным и фундаментальным изменением в переводе Корана. Кроме того, 40 ученых и исламских ученых из Великобритании и множество исследователей и ученых, изучивших это произведение, одобрили его.
Мушарраф заявил, что в своей книге он использовал арабские интерпретации, особенно «Тафсир ибн Касир» и «Зия аль-Коран», известные на урду, а также «Сафва ат-Тафасир» шейха Мухаммеда Али ас-Сабуни.
Перевод, подходящий для детей
Этот переводчик Корана выразил радость от получения множества сообщений от тех, кто после прочтения его перевода обратился к исламу, и сказал: "Эти новые мусульмане передают перевод Корана своим детям, чтобы помочь им понять Коран легко и просто".
Он добавил: "Десятки копий этого перевода Корана были переданы в парламенты Англии и Шотландии; также они были распространены в городских советах Англии".
Мушарраф Хусейн в конце отметил важность поддержки жителей Газы, информирование запада о идеале палестинского народа, участие в митингах в поддержку Палестины и давление на английских политиков для прекращения этой неравной войны против Газы.