По сообщению агентства IQNA, со ссылкой на "Аль-Кифаль», " этой книге проводится изучение и анализ вмешательств востоковедов в чтение и толкование текста Корана.
Это издание относится к числу новых публикаций святыни Мавзолея хазрата Аббаса (мир ему), написанных шейхом Хусейном аз-Зайном на арабском языке.
Сейед Хашим аль-Милани, руководитель Исламского центра стратегических исследований, относящегося к интеллектуальному и культурному департаменту святыни хазрата Аббаса (мир ему), заявил: "Эта книга исследует и разъясняет многие источники, в которые ориенталисты вмешивались при толковании текста Корана, и подвергает их критическому анализу в рамках комплексного изучения."
Публикация этой книги соответствует стремлению Исламского центра стратегических исследований издавать исследования и научные работы, которые играют важную роль в укреплении интеллектуальных и коранических знаний, а также в поддержке научного и академического движения.
Ранее Исламский центр стратегических исследований, подчиненный интеллектуальному и культурному департаменту святыни хазрата Аббаса (мир ему), уже опубликовал книгу «Перевод Корана у ориенталистов: критические подходы» (аль-Тарджама аль-Куран ‘инд аль-Мусташрикын; Мукяробат Накиддия).
Над сбором и подготовкой этого издания трудились группа ведущих исследователей из арабского и исламского мира.
Книга представляет собой сборник критических подходов к важнейшим европейским переводам Корана. Она была создана с целью выявления содержательных, технических и стилистических недостатков, а также для предоставления рекомендаций по устранению ошибок.
Книга также рекомендует переводить Коран в соответствии с правилами и условиями, которые сохраняют святость Божественного Откровения, его откровённую природу, чудодейственную сущность (иджаз) и его проповедническую функцию.
https://iqna.ir/00IGGK