《古兰经》翻译中心负责人穆罕默德•纳格迪在接受记者采访时说,自《古兰经》翻译中心成立以来,该中心邀请世界各国《古兰经》研究专家关于《古兰经》翻译、《古兰经》研究撰写文章,到目前为止,已完成3000多篇论文,其中有2000篇论文是关于《古兰经》研究领域的,有300篇是关于《古兰经》翻译评论文章。
组织专家学者翻译《古兰经》是《古兰经》翻译中心的重要工作。据纳格迪介绍,到目前为止,《古兰经》翻译中心已完成了法语、英语、土耳其语、阿塞拜疆语和伊斯兰坦布尔语等四种语言的《古兰经》翻译。此外中文、乌尔都语和普什图语的《古兰经》翻译正在进行之中。
《古兰经》翻译中心从世界各地收集了大量的《古兰经》译本,到目前为止,该中心已收集到107种语言的《古兰经》全译本,并参加了今年斋月在德黑兰举行的第16届国际《古兰经》展。据纳格迪介绍,在本届国际《古兰经》展上,仅英语译本就展出了79种。
303782