Si bien es cierto que «ninguna lengua puede subsistir al texto original del Corán», esta organización tiene previsto publicar próximamente la traducción del Sagrado Corán al persa, inglés, búlgaro, ucraniano, kirguís, albanés, portugués, bosnio, lituano y coreano.
Cabe destacar que la organización de Asuntos Religiosos de Turquía publicó en el 2015 ejemplares del Corán en francés, kurdo, armenio, rumano, ruso, georgiano, español, azerí, chino, tártaro, italiano, kazajo y danés.
Derechos reservados © 2016. Todos los derechos pertenecen a la Agencia Internacional de Noticias Coránicas (IQNA).
3458824