IQNA

Искусство чтения Корана/2

Шейх Рафат – слепой гений в осмысленном чтении Корана

21:46 - September 06, 2022
Новости ID: 3510674
Тегеран (IONA) - Шейх Мухаммед Махмуд Рафат был одним из гениев чтения Корана в Египте. Хотя он был слепым человеком, он использовал свое внутреннее чутье, чтобы представить особый тип чтения Корана таким образом, что стиль шейха Рафата отличался от других чтецов.

Шейх Рафат – слепой гений в осмысленном чтении КоранаШейх Мухаммад Махмуд Рифат (1882-1950), по прозвищу Амир аль-Кара родился в Каире, Египет, в 1882 году и потерял зрение из-за болезни в возрасте ниже шести лет. Эта болезнь и слепота стали поворотным моментом в жизни шейха Рафата.

Среди гениальных чтецов можно упомянуть нескольких слепых, таких как Устаз Хисан, Мухаммед Имран, Махмуд Рамадан, Саид Муслим и Мухаммед Махмуд Рафат.

В чтении этих чтецов обсуждался не только технический вопрос чтения, но и особое чувство духовности, которое более заметно в чтении устаза Рафата, чем другие.

В детстве, когда шейх Рафат ослеп, при поддержке отца он вскоре научился читать Коран и сумел выучить наизусть весь Коран. Шейх Али Махмуд (1878-1943) услышал чтение Рафата и был глубоко тронут. Он пообещал окружающим его людям, что шейха Рафата ждет светлое будущее и что в не столь отдаленные годы он станет одним из великих чтецов мира, и произошло то же самое.

Профессиональную жизнь шейха Рафата можно разделить на два периода: до 32 лет был, когда микрофоны не использовались на сеансах чтения Корана, а чтецов с более сильным голосом больше замечали и приветствовали. Но следующий период профессиональной жизни Рафата приходится на возраст после 32 лет, когда стал использоваться микрофон. В этот период были услышаны тональные тонкости и особые техники тилавата устаза Рифата, и все больше людей в Египте и во всем мире слышали его тилаваты.

Среди наиболее важных особенностей тилавата шейха Рафата - духовность его декламации, а другая - импровизация, которую реже можно увидеть у чтецов Корана. В некотором смысле можно сказать, что тилаваты Рафата была смысловой, то есть, даже если вы не знаете арабского языка, чувства Рафата при чтении стихов произведут на вас впечатление.

Это было выдержка из беседы с международным кари из Ирана Хамид Резой Насири

captcha