IQNA

Выводы французского исследователя из изучения рукописных копий Корана

9:06 - April 14, 2025
Новости ID: 3516176
IQNA – «Элеонора Селлар» - французский исследователь и специалист по рукописным копиям Корана. По ее мнению, арабский язык и литература связаны с текстом, понятиями и историей Корана, поскольку Коран и другие литературные произведения, такие как древние стихи, являются источником классического арабского языка.

Выводы французского исследователя из изучения рукописных копий КоранаКак сообщает IQNA, со ссылкой на "Raseef22", «Элеонора Селлар» - французский исследователь и специалист по рукописным копиям Корана.

Прежде чем начать свое исследование в 2008 году, она начала изучать арабский язык и литературу под руководством профессора Франсуа Дероша. В 2015 году она представила свою диссертацию под названием «Составление Корана; Изучение коллекции рукописных копий II века хиджры / VIII века нашей эры». Она продолжала свои исследования до 2018 года в университете Франции в качестве доцента-исследователя и постдокторского исследователя.

После участия во французско-германском кораническом проекте Coranica Селлар работала над проектом Paleocoran и опубликовала исследование Codex Amrensis или «Первая рукописная копия Корана». Эта работа является первым томом ее исследования самой старой скопированной рукописи.

От восхищения куфическим шрифтом до изучения рукописных копий

Селлар изучала арабский язык и литературу, прежде чем приступить к изучению арабских рукописных копий. Она вспоминает, что еще до начала учебы в университете она была очарована красотой куфического шрифта в рукописных копиях Корана.

Она говорит: "я видела в куфическом шрифте завораживающую художественную красоту."

Селлар продолжила свою работу в университете Langues'O в Париже и решила изучать там арабский язык и каллиграфию. По ее мнению, арабский язык и литература связаны с текстом, понятиями и историей Корана.

Селлар смогла открыть для себя историю Корана и рукописные копии только тогда, когда стала специалистом в древней каллиграфии и науке о рукописных копиях.

По мнению Селлар, наши нынешние знания о первых скопированных рукописных копиях Корана все еще относительно поверхностны и требуют более тщательного изучения». Она добавляет: "на сегодняшний день нет никаких доказательств существования рукописных копий, относящихся к первому и второму векам ислама."

По ее мнению, «самые старые коранические копии, которые в настоящее время доступны, представляют собой выдержки из Корана, которые относятся к нескольким десятилетиям до его составления в качестве священной книги».

Первая рукописная копия Корана

Книга Селлар «Первая рукописная копия Корана» содержит изображения и арабские тексты, разделенные на четыре части (семьдесят пять страниц), взятые из рукописной копии Корана, которая хранилась в мечети Амра ибн аль-Аса в городе Фустат, Египет. В своем исследовании она видит разницу между этой копией и нынешними копиями Корана в нумерации аятов и правописании слов. Она считает, что эта рукописная копия, несмотря на небольшой размер (из-за горизонтального письма) и попытки писца сэкономить бумагу, вероятно, была написана профессиональным писцом в первой половине VIII века.

Одной из наиболее важных его особенностей является то, что порядок сур и аятов был выполнен точно, и текст Корана идентичен порядку и тексту стандартной копии Корана, за исключением некоторых ошибок копирования, которые являются общими для любого рукописного текста. Эту рукописную копию можно считать одной из самых точных копий Корана.

Селлар говорит, что рукописная копия, приписываемая Осману ибн Аффану, является одной из коранических рукописных копий, которая удивила ее больше всего.

https://iqna.ir/fa/news/4275858

captcha