Немецкий переводчик в интервью IQNA:
IQNA – Стефан (Абдулла) Фридрих Шефер сказал: интерпретация и перевод Корана всегда направлены на понимание ислама или Корана, и в этом процессе понимание и восприятие переводчика и толкователя влияют на передачу смысла Корана. Но при передаче значений Корана следует учитывать два важных вопроса; во-первых, какая цель стоит за переводом, которую необходимо правильно передать, и во-вторых, кто является нашей аудиторией.
Новости ID: 3515211 Дата публикации : 2024/10/01
Тегеран (IQNA) – Теодор Библиандр – это швейцарский теолог, востоковед и лингвист, чей перевод Корана был опубликован в 1543 г. в городе Базель.
Новости ID: 3501975 Дата публикации : 2018/01/08