İran Kur’an Haber Ajansı İKNA haberinde, Türkçe Kur’an meali yabancı dillere tercüme merkezi tarafından hazırlandı.
Kur’an’ın Yabancı Dillere Tercüme Merkezi başkanı Hüccetü’l İslam ve’l Müslim’in “Muhammed Nakdi” bu tercüme hakkında İKNA’ya yaptığı açıklamada şunları söyledi: Kevser yayınları tarafından İstanbul’da basılacak olan bu tercüme şu anda baskı aşamasında olup uluslararası yirmi ikinci dönem tahran kitap fuarına yetiştirilmesine çalışılmaktadır.
Kur’an mealleri basıldıktan sonra bir kısmı İran’a getirtilerek tahran kitap fuarında dağıtılacak, dedi.
Nakdi, bu tercümenin özellikleri hakkında ise şunları söyledi: şu ana kadar Türkiye pazarında yaklaşık 100 tane Türkçe Kur’an meali yayınlanmış, ama bu Kur’an mealinde Ehli Beyt’in (a.s) kültüründen, Şia kaynak ve tefsirlerinden istifade edilerek uygun ve yeni bir çeşit Kur’an tercümesi hazırlandı.
Bu tercümede Şia ve Sünni arasında ihtilaf çıkmaması için çaba sarf edilmiş ve ayrıca Ehli Beyt aleyhim us selamın hadis ve rivayetlerinden istifade edilmiştir.
387558