Ululsrarası Kur'an Haber Ajansı (IQNA)'nın El Vatan haber ajansından aktardığına göre, Endonezya Diyanet İşleri Bakanlığı Kur'anın anlamının üç yeni çevirisini Malacca adaları, Bali adası ve Borneo adasının güneyinde yaşayan insanların dillerinde yayınladı.
Endonezya Diyanet İşleri Bakanlığı bugüne kadar çeşitli dillerde Kur'an-ı Kerim'in 12 çevirisini yayınladı.
Endonezya Diyanet İşleri Bakanı Lokman Hekim Sefiyeddin bu hususta 'Bu Kur'an çevirileri yerel dilleri konuşan insanlar arasında Endonezya'nın resmi dilinden daha fazla insanların Kur'an ve İslam'a cezbedilmesine neden olmuştur. İslam bu bölgelerde daha hızlı yayılmıştır'
'Bu çeviriler Endonezya resmi diline aşinalığı olmayan Müslümanlar için çeşitli dini hizmetler sunabilir. Bu ülke yerel dil ve kültürünün korunması unutulma tehlikesi ile karşı karşıya olan yerel dillerin güçlendirilmesine yardımcı olur' beyanında bulundu.
Açıklanan raporlara göre, resmi olarak 700 yerel dil vardır. 2015 resmi verilerine dayanarak Endoonezya dünya Müslümanlarının % 0.12 'ni oluşturmaktadır./
3675060