Tumarandishe.ir göre, atölye çalışması 15 ve 16 Mart'ta gerçekleştirilecek ve dünyanın her yerinden ilgilenen insanlar bu yıl 30 Kasım'da Freiburg Üniversitesi'ne makalelerini sunma fırsatına sahip olacaklar.
Bu uluslararası atölye, dünya tarihinde Kur’an çevirilerinin yayınlandığı ve Müslümanların farklı ülkelere göç etmesi nedeniyle dünyanın Kur’an ve İslam hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğu bir dönemi kapsamaktadır.
Freiburg Üniversitesi, İslami çalışmalar alanındaki tüm öğrencileri ve akademisyenleri, yirminci yüzyılın ilk on yıllarından 1960'a kadar Kur’an çevirileri üzerine makalelerinin özetlerini sunmaya çağırdı.
Bu makaleler, on dokuzuncu ve yirminci yüzyıllarda Güney Asya'da Kur’an tercümesi, yirminci yüzyılın başlarında farklı ülkelerde İslam'a davet, İslam'a davette Kur'an tercümelerinin rolü , Kur'an tercümelerinin dünyanın farklı yerlerinde dini edebiyatın bir parçası olarak ortaya çıkması, Ahmediye hareketinin özellikle Kur'an tercümesi alanındaki faaliyetleri, Kur’an tercümanları ve ilk yirminci yüzyılın tercümeleri de dahil olmak üzere çeşitli konuları kapsayabilir.
İlgilenenler, makalelerinin özetlerini (yaklaşık 1.000 kelime) 30 Kasım tarihine kadar Freiburg Üniversitesi'nden Profesör Johanna Pink'e sunmalıdır. Makale özeti İngilizce olarak PDF dosyası olarak gönderilmelidir. Bu atölyenin organizatörleri kabul edilenleri 15 Aralık'a kadar açıklayacak.
GloQur Araştırma Enstitüsü web sitesinde yayınlanan bilgilere göre, seçilen konuşmacıların seyahat ve konaklamaları bu atölye organizatörleri tarafından karşılanacaktır.