Al Youm Al Saba sitesinin haberine göre, Vakıflar Bakanlığı, bir yılda 3 Kur’an-ı Kerim tercümesinin tamamlandığını açıklayarak bu eylemin Kur'an-ı Kerim’in anlamlarını farklı dillere çevirilmesi ve İlâhi kitaba hizmet yönünde gerçekleştirildiğini belirtti.
Mısır Vakıflar Bakanlığı daha önce Kur’an-ı Kerim’in Urduca çevirisinin de tamamlandığını duyurmuştu.
Mısır Vakıflar Bakanlığı, son yıllarda Kur’an-ı Kerim’in farklı dillere çevirilerini destekleme ve nezaret etme yönünde faaliyetlerini yoğunlaştırdı. Bu arada Kur’an-ı Kerim’in İbranice’ye çevirisi ayrı bir önem taşımaktadır. Bu bakanlık daha önce Kur’an-ı Kerim’in bu dilde yanlış çevirilerini yayınlayarak yanlış fikirleri Kur’an’a atfetme girişimini çirkin bir eylem olarak nitelendirerek kınamış olup Kur’an’ın İbraniceye doğru çevirisinin yayınlanması gerektiğini vurgulamıştı.
4116553