ایکنا

IQNA

طهران ـ إکنا: أَشار رجل الدین والمترجم الايراني للقرآن الكريم، "الشيخ محمد علي كوشا"، إلی أهم شروط في ترجمة القرآن الکریم قائلاً: إن النص الذي یستخدمه المترجم لترجمة القرآن یجب أن یکون نصاً عصریاً.
رمز الخبر: ۳۴۷۹۱۸۸   تاریخ الإصدار : ۲۰۲۰/۱۱/۳۰