По сообщению иранского коранического агентства (ИКНА) со ссылкой на газету «Альватан онлайн», Фуад Косар, генеральный директор Бюро по сотрудничеству для распространения осведомления меньшинства, заявил: группа миссионеров при поддержке этого центра, работали над переводом Корана на филиппинский язык, работала более 10 лет.
Он продолжал: В последнее время Министерство информации и рекламы Саудовской Аравии издал лицензию на перевод Корана, и мы на первый этап, опубликуем 20 тысяч экземпляров
Косар также утверждал: Перевод Корана на филиппинский язык осуществлен с целью распространения ислама среди Филиппинского меньшинства, проживающие в Саудовской Аравии.
795459