IQNA-Suriyeli edib bu konuyla ilgili olarak 19 yy en büyük şairlerinden Viktor Hugo’nun şiirlerinin; İslam hakkında onun geniş çalışmalarından alındığını ve Müslümanların İlahi kitabı Kur’anı kerimin asaletinin içeriğini gösterdiğini belirtti.
Viktor Hugo kimdir?
Viktor Marie Hugo şair, romancı ve oyun yazarı Fransız romantik tarzının takipçisi idi. O dünyaca ünlü en iyi Fransız yazarlarından birisidir. Eserlerinde kendi döneminin sanatsal ve siyasi fikirlerine yer vermiştir ve çağdaş Fransa tarihini anlatmaktadır. Eserlerinden en önemlileri Sefiller, Notre Dame’nin Kamburu ve Gülen Adam’dır.
Hugo ve Kur’anın konularından alıntıları
Suriyeli edib Samir Abdülkerim Mansur, Hugo’nun kasidesine işaret ederek Kur’anın konularından esinlenerek yazdığını ifade etti.
Bu konuda şöyle yazmaktadır: Hugo’nun şiiri her zaman zincirlenmemiş özgürlüğünü ve arzularını yansıtmakta. Kesin gerçekliği arayan düşünceyi vurgulamaktadır. O Doğulular olarak adlandırılan şiir divanına inanmaktadır ki Onu en çok meraklandıran ve ilham veren ‘ Doğu camisinin tüm kapılarının üzerinde yazılı olan Kur’an ayetleri idi’ Ama Düşüncenin Dört Ana Kaynağı adlı eserini 25 yılda yazdı. Bakış açısının genişliğini yaşamına yansıttı ve orada geçmiş hayallerini ve amellerini gençlerin hayal kırıklığı ve kötümserliğine kadar bahsetti.
Samir Abdülkerim Mansur makalesinde Viktor Hugo’nun Kur’anı Kerimin çeşitli tercümelerini mütalaa ettiğine işaret ederek Viktor Hugo’nun Kur’anı Kerim’in kıyamet gününden bahseden Zilzal suresinden esinlenerek bu surenin temasını yansıtan bir kaside yazdığını söyledi. Şöyle yazmakta:
La terre tremblera d'un profond tremblement,
Et les hommes diront : Qu'a-t-elle ? En ce moment,
Sortant de l'ombre en foule ainsi que des couleuvres,
Pâles, les morts viendront pour regarder leurs œuvres.
Ceux qui firent le mal le poids d'une fourmi
Le verront, et pour eux Dieu sera moins ami ;
Ceux qui firent le bien ce que pèse une mouche
Le verront, et Satan leur sera moins farouche.
Yukarıdaki şiirin tercümesine bakalım
Yeryüzü depremle sarsılacak
O zaman insanlar ne oluyor diyecek
Ve onlar sürüler halinde karanlıktan çıkan yılanlar gibi çıkacaklar
Ölüler soluk yüzleriyle kendi amellerini görmek için kalkacak
Herhangi bir kimse küçük bir karınca kadar kötülük yapmış olsa sonucunu görecektir. Ve Allah onların kötülükleri karşısında en az dostluğunu beyan edecektir.
Aynı halde bir sivrisinek kadar iyilik yapmış olanlar bu amellerinin neticesini göreceklerdir. Ve şeytan onlara çok az merhametlidir.
Zilzal Sûresi
Bismillahirrahmanirrahim
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا : Yerküresi kendine has dehşetli sarsıntı ile sallandıkça sarsıldığı (1)
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا: yer ağırlıklarını dışarıya çıkattığı (2)
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا: ve insanın buna ne oluyor diye hayretle baktığı zaman (3)
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا: işte o gün yer kendi haberlerini bir bir anlatır (4)
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا: Rabbinin ona vahyetmesiyle (5)
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ: o gün insanlar amellerinin kendilerine gösterilmesi için bölük bölük çıkarlar mahşer meydanına (6)
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ: kim zerre kadar iyilik yapmışsa onun karşılığını görür (7)
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ: kimde zerre kadar kötülük yapmışsa onu görür (8)
Bir çok kişi Viktor Huga’yu Sefiller, Notre Damenin Kamburu, Gülen Adam gibi önemli kurgusal eserlerinden tanır. Bunun yanısıra birçok oyun ve şiir kolleksiyonu Hugo’dan kalmıştır.
Hicretin Dokucuncu yılı tek olarak Farsçaya çevirilerek yayınlanmıştır. Mukaddemesinde iki sayfa Viktor Hugo’nun yaşamı anlatılmıştır. Mukaddemede Hugo’nun şöhreti hakkında açıklamalar sunulmuştur.