کد خبر: 3497859
تاریخ انتشار : ۲۵ ارديبهشت ۱۳۹۵ - ۱۴:۲۱

ترجمه «نهج‌البلاغه» به زبان ملی سنگال

گروه بین‌الملل: ترجمه کتاب ارزشمند نهج‌البلاغه به زبان ملی سنگال(ولوف) به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در این کشور آغاز شده است.

ترجمه «نهج البلاغه» به زبان ملی سنگال

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی dakar.icro، شیخنا لوح، مشاور قرآنی خلیفه طریقه صوفیه مریدیه و مترجم کل قرآن کریم به زبان ولوف در دیدار با سید‌حسن عصمتی، رایزن فرهنگی ایران در سنگال این خبر را اعلام کرد.
 
وی در این دیدار با نشان دادن بخشی از ترجمه ولوفی کلمات قصار امیرالمؤمنین حضرت علی(ع) به عصمتی اظهار کرد: خدا را به خاطر توفیق زندگی در سایه‌سار سخنان امام علی(ع) سپاسگزارم؛ شخصیت بزرگی که پیامبر اسلام(ص) درباره او فرمود «من شهر علم و علی دروازه آن است».
 
شیخنا لوح به عنوان مهمان افتخاری سی‌و‌سومین دوره مسابقات بین‌المللی قرآن کریم عازم تهران شده است.
 
ترجمه قرآن شیخنا لوح توسط کشور لیبی چاپ شده و در مساجد سنگال مورد استفاده مسلمانان این کشور قرار گرفته است.
captcha