دانشنامه 8 جلدی «فلسطین»؛ حاصل 25 سال تحقیق و نگارش
کد خبر: 3815582
تاریخ انتشار : ۰۸ خرداد ۱۳۹۸ - ۱۵:۲۰
در گفت‌وگو با ایکنا بیان شد:

دانشنامه 8 جلدی «فلسطین»؛ حاصل 25 سال تحقیق و نگارش

گروه بین‌الملل ــ نویسنده دانشنامه «فلسطین» از صرف 25 سال زمان برای نگارش و تحقیق درباره این اثر یاد کرد و گفت: اکنون 8 جلد این دانشنامه به چاپ رسیده است که از سوی نمایندگان حماس یا جنبش مقاومت اسلامی (سازمان اسلام‌گرای نظامی سیاسی فلسطینی) برای ترجمه این کتاب پیشنهاداتی را دریافت کرده‌ایم.

مجید صفاتاج، نویسنده دانشنامه 8 جلدی فلسطین که رتبه نخست همایش نویسندگان و پاسدارن اهل قلم سال 85 را نیز به خود اختصاص داده است،‌ در گفت‌وگو با ایکنا اظهار کرد: این دانشنامه 4 هزار مدخل دارد که برخی از آنها ارجاعی بوده و برخی دیگر نیز به موضوعات دانشنامه برمی‌گردد؛ این اثر را طی مدت زمان 25 سال نوشته‌ام که به سال‌های 70 ـ 95 مربوط می‌شود.

وی در ادامه این مطلب افزود: این دانشنامه به ترتیب حروف الفبا بوده و هر آنچه درباره فلسطین از تاریخ باستان و گذشته این کشور است را شامل می‌شود و تا انتفاضه ادامه می‌یابد. جغرافیای طبیعی و تاریخی از یگر موضوعات اصلی این اثر به شمار می‌رود و تاریخچه شهرها و روستاهای فلسطین را در بر می‌گیرد.

تاریخ جنگ‌ها و شخصیت‌ها

این کارشناس مسائل خاورمیانه در بخش دیگری از سخنانش گفت: جغرافیای انسانی و جمعیت فلسطین از دیگر موضوعات مطرح در این اثر به شمار می‌رود و درباره شخصیت‌های سیاسی و فرهنگی که در طول تاریخ فلسطین وجود داشته‌اند نیز بخشی اختصاص داده شده است.

دانشنامه 8 جلدی «فلسطین»؛ حاصل 25 سال تحقیق و نگارش

صفاتاج همچنین به موضوع ادیان در قالب بخش دیگری از این دانشنامه اشاره و عنوان کرد: همه ادیانی که در فلسطین وجود داشته‌اند و اقوام مختلفی که از ابتدا در سرزمین کنعان بوده‌اند از موضوعاتی بوده که مورد توجه قرار گرفته است. علاوه بر این موضوعات همه حوادث، نبردها،‌ رویدادها،‌ جنگ‌ها و درگیری‌های مسلحانه ... که در مناطق مختلف فلسطین روی داده است نیز در این دانشنامه مورد توجه واقع شده است.

این نویسنده از یهودی‌سازی سرزمین بیت‌المقدس و توطئه صهیونیست‌ها و در کنار این موضوعات از بحث تغییر جمعیت فلسطین نیز سخن گفت و افزود: این موضوعات که در دوره‌های مختلف تاریخ فلسطین وجود داشته نیز مورد تحقیق و نگارش قرار گرفته است.

انتفاضه

به گفته صفاتاج، موضوع انتفاضه که طی سال‌های اخیر مطرح شده است از دیگر موضوعات مطرح در این دانشنامه به شمار می‌رود که در کنار این موضوع می‌توان به مبحث شهدای این کشور نیز اشاره کرد. نکته‌ای که در این دانشنامه به چشم می‌خورد، بحث اسلامی بودن سرزمین فلسطین است که در همین راستا این کشور را از دیدگاه قرآن و روایات اسلامی نیز مورد توجه قرار دادیم و مدخل به مدخل پیش رفتیم.

وی در ادامه این مطلب گفت: تلاش کردیم که علاوه بر حفظ وجهه علمی این موضوع،‌ به موضوعات دیگر نیز بپردازیم که در دیگر دایر‌ه‌المعارف‌ها وجود ندارد تا علاوه بر حفظ استقلال علمی این دانشنامه، موضوعات اسلامی را نیز ارائه کنیم؛ از این منظر دانشنامه فلسطین به نسبت سایر دایره‌المعارف‌هایی که در جهان عرب وجود دارد بی‌نظیر است.

دانشنامه 8 جلدی «فلسطین»؛ حاصل 25 سال تحقیق و نگارش

این محقق در بخش دیگری از سخنانش درباره انتشار جلد‌های این دانشنامه توضیح داد: از سال 81 تاکنون هر یک از جلدهای این اثر به چاپ رسید و اکنون تعداد مجلدات آن به 8 جلد می‌رسد که توسط انتشارات آفاق روشن بیداری منتشر شده است. در این کتاب تقریظ علی لاریجانی (رئیس مجلس شورای اسلامی)، زهرا مصطفوی (دختر امام خمینی، رئیس و دبیرکل جمعیت دفاع از ملت فلسطین)، سردار سرلشکر عزیز جعفری (فرمانده سابق سپاه پاسداران انقلاب اسلامی) و مجتبی رحماندوست (دبیرکل جمعیت دفاع از ملت فلسطین از 80 ـ 91) به چاپ رسیده است.  

درخواست حماس

وی درباره منابعی که در این دانشنامه مورد استفاده قرار گرفته نیز بیان کرد: اغلب منابع این کتاب عربی بوده است و علاوه بر این در فلسطین نیز حضور پیدا کرده‌ام تا به تحقیق و بررسی موضوعات مورد نظر برای این اثر بپردازم. با توجه به اینکه دسترسی از طریق نت به موضوعات دو دهه پیش در حوزه فلسطین در سال‌های ابتدایی تحقیق این دانشنامه ممکن نبود، از خبرگزاری‌های متعدد بهره گرفتم و هر آنچه که درباره این کشور در رسانه‌ها و کتابخانه‌ها بود گردآوری کردم تا به نگارش دانشنامه بپردازم.

دانشنامه 8 جلدی «فلسطین»؛ حاصل 25 سال تحقیق و نگارش

صفاتاج مهمترین ویژگی این اثر را تمایز آن با سایر دانشنامه‌های جهان اسلام با موضوع فلسطین دانست و افزود: این اثر شاخص‌تر از دیگر آثار است که بُعد فلسطین را برجسته کرده و مشابهی در حوزه زبان عربی ندارد.

وی با بیان اینکه دانشنامه مورد نظر نسبت به سایر آثار مشابه جامع‌تر و کامل‌تر است، یادآور شد: نمایندگانی از دفتر حماس نیز خواستار ترجمه و ارائه این اثر به زبان عربی در کشور مقصد شده‌اند که امکان آن برای ما میسر نیست.

گفت‌وگو از آزاده غلامی

انتهای پیام

captcha