ایکنا

IQNA

"النّجم" فی القرآن الکریم

15:02 - August 30, 2014
رمز الخبر: 1444642
عواصم ـ إکنا: ورد لفظ "النّجم" فی القرآن الکریم فی ثلاثة عشر موضعاً فقط، وورد فی جمیع مواضعه بصیغة الاسم، ولم یرد بصیغة الفعل.

وقد ورد لفظ "النّجم" فی القرآن الکریم فی أربعة مواضع بصیغة اسم جنس جمعی، منها قوله تعالى: "وَعَلاَمَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ یَهْتَدُون" النّحل:16. وورد فی تسعة مواضع فی صیغة الجمع، منها قوله عزّ وجلّ: "وَهُوَ الَّذِی جَعَلَ لَکُمْ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهَا" الأنعام: 97.
ولفظ "النجم" ورد فی القرآن الکریم على ثلاثة معان: الأوّل، الکوکب المعروف الّذی یظهر فی السّماء، من هذا قوله تعالى: "وَالشَّمْسُ وَالْقَمَر والنُّجوم مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِه" الأعراف:54، فالنّجوم فی الآیة هی النّجوم المعهودة للنّاس، وهی الّتی تزیّن السّماء، وتهدی النّاس فی ظلمات البرّ والبحر. والثانی، نزول القرآن مفرقًا، جاء بحسب هذا المعنى قوله سبحانه "وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى" النّجم:1، قال مجاهد: القرآن إذا نزل. والثالث، بمعنى النبت الّذی لا ساق له، وبحسب هذا المعنى فُسِّر قوله تعالى: "وَالنَّجْمِ وَالشَّجَر یَسْجُدَان" الرّحمن:6، قالوا: فـ"النّجم": ما لا ساق له. و(الشّجر): کلّ نبت له ساق.
والحاصل أنّ لفظ (النّجم) ورد فی القرآن الکریم بمعنى الجِرم السّماوی المعهود، وفُسِّر فی بعض مواضع وروده فی القرآن بغیر معناه الأصلی، ففُسّر تارة بمعنى نزول القرآن على فترات ودفعات، وفُسّر أخرى بمعنى النّبات الّذی لا ساق به. وهذان التّفسیران للفظ (النّجم) خُرج بهما عن أصل معنى هذا اللّفظ؛ لمَا ثبت من الآثار وکلام العرب، ولما اقتضاه السّیاق القرآنی نفسه.

المصدر: الخبر

کلمات دلیلیة: النجم ، القرآن ، النبات
captcha