ایکنا

IQNA

ترجمة معانی القرآن الکریم باللغة الأوکرانیة تصدر فی مارس المقبل

14:50 - February 07, 2015
رمز الخبر: 2820223
کییف ـ إکنا: ستصدر فی مطلع شهر مارس المقبل الطبعة الأولى لترجمة معانی القرآن الکریم باللغة الاوکرانیة.

وأفادت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة(إکنا) أنه قد استغرقت ترجمة  معانی المصحف المقدس إلى الأوکرانیة حوالی 5 أعوام.
وقالت "دانا بافلیشکو"، مدیرة دار الطبع "اوسنوفی" فی کییف بأن القران الکریم لیس کتاباً رئیسیاً فی الإسلام فحسب بل هو جزء من التراث العالمی أیضاً یجب أن تضمه کل مکتبة منزلیة.
وقد شهد القرن السابع المیلادی عدة محاولات لترجمة معانی القرآن الکریم إلى اللغة الأوکرانیة القدیمة على الرغم من أن اللغوی الکسندر ابرانتشاک - لیسینتسکی قام بترجمته فإنه لم یتمکن من إصداره.
وواجه الدکتور "میخائیل یعقوبوفیتش" أستاذ التاریخ مترجم معانی القرآن الکریم الى الأوکرانیة خلال عملیة الترجمة بعض الصعوبات اللغویة لکنه تغلب علیها وتم التصدیق رسمیاً على نسخة الترجمة من قبل مجمع الملک فهد لطباعة المصحف الشریف بالمدینة المنورة.

المصدر: إینا

کلمات دلیلیة: ترجمة ، القران
captcha