وأفادت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة(إکنا) أن هذه الطبعة الجدیدة لها میزات منها إصلاح النقائص فی النسخ السابقة، والتنضید الجدید مع بعض إضافات أضافها المترجم، ووضع صورة جمیلة للإمام الخمینی(ره) علی غلاف الکتاب.
وقدتم إصدار الطبعة الأولی لهذه الترجمة سنة 1990م، وأصدرت الطبعة الثانیة للترجمة عام 2008م، والطبعة الثالثة قدتم إصدارها أخیراً تلبیة لحاجات النخبة خاصة المسلمین والشیعة فی تایلاند.
ومن المقرر أن یتم حفل توقیع الترجمة خلال الدورة الثالثة عشرة من معرض بانکوک الدولی للکتاب المقرر إقامتها 27 مارس / أذار لغایة 6 أبریل / نیسان للعام الجاری.
یذکر أن المستشار الثقافی الإیرانی فی تایلاند، نجاریان زادة، إلتقی أمس السبت 28 فبرایر / شباط الجاری بالمترجم التایلندی الشیعی لکتاب "الأربعون حدیثاً"، عبدالله مناجیت، فأعطی هذا المترجم 40 نسخة من الکتاب للطرف الإیرانی.