IQNA

Präsident der Al-Azhar University: Rhetorische Wunder des Korans einzigartig

9:46 - March 10, 2025
Nachrichten-ID: 3012351
IQNA- Salama Davood, Präsident der Al-Azhar University of Ägypten, bezieht sich auf Vers 37 der Sura «YaSin» (آيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ) (Zeichen für euch ist, die Nacht , wir werden aus dem Tag aussteigen. Wenn sie also Beschwerden sind)

Salama Davood, Präsident der Al-Azhar University of Ägypten, bezieht sich auf Vers 37 der Sura «YaSin»

(آيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ)

(Zeichen für euch ist, die Nacht , wir werden aus dem Tag aussteigen. Wenn sie also Beschwerden sind)

Er sagte: Der heilige Koran unterscheidet sich mit seiner einzigartigen Rhetorik.

IQNA: Der Präsident der Al-Azhar University war Donerstag (6. März) Gast des Programms «Rhetorik des Korans und der Sunna» vom ägyptische Satellitennetzwerk und lieferte Erklärungen des rhetorischen Wunders der Verse des Korans. (Quelle: Al-Watan News-Website)

Er bezog sich auf Vers 37 der Sure YaSin:

«وَآيَةٌ لَهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُمْ مُظْلِمُونَ:

«Ein Zeichen ist für euch die Nacht, dass er aus ihr das Tageslicht entzieht so dass ihr im Finsteren seid»

und sagte: Das Wort «entziehen» im edlen Vers zeigt eine große Präzision des Ausdrucks an, weil es das allmähliche Verschwinden des Tageslichts zur kommenden Nacht auf einzigartige Weise darstellt.

Der Leiter der Al -Azhar -Universität sagte: Das Wort «al-Salakh: entziehen» wird verwendet, um die Haut des Fleisches zu beschreiben, wie sie während der Schlachtung der Schafe abgezogen wird, aber in diesem Vers bedeutet das Wort «al-Salikh» das allmähliche Entziehen des Tageslichts, was allmählich zur Dunkelheit des Kosmos wird.

Er sagte: Wenn in diesem Vers anstelle des Wortes «al-Salikh» Wörter wie «Nazil: herunter senden» oder «Namhu: folgen» verwendet werden, kann es nicht die Bedeutung geben, da die Dunkelheit nicht sofort kommt, sondern allmählich wie man die Schafhaut vom Körper abzieht.

Der Al-Azhar University President sagte: Das Wort «Naslakh»=«ziehen» in diesem Vers bringt eine spezifische Bedeutung des mäßigen Übergang zur Nacht mit sich, der ein schönes sprachliches und rhetorisches Wunder darstellt, das Kontemplation und Reflexion erfordert.

Am Ende betonte Salama Davud, dass dieser edle Vers die Größe des Heiligen Korans bei der Beschreibung kosmischer Phänomene auf wundersame Weise ausdrückt und alle dazu aufruft  die Kontemplationen und seinen Bedeutungen der Verse Gottes zu betrachten.

 

4270293

Stichworte: Wunder des Korans ، Der Koran
captcha