IQNA – Kral Fahd Kur’an Basım ve Yayın Merkezi kendi internet sitesi üzerinden Kur’an’nın anlamlarının Tacikçe ve Vietnamca sesli çevirilerini kullanıcıların hizmetine sundu.
Haber kodu: 3491146 Yayınlama tarihi : 2026/06/14
IQNA – Medine’deki Kral Fahd Kur’an Basım Merkezi’nin elektronik portalı, Kur’an ayetlerinin Tacik diline sesli çeviri hizmetini hayata geçirdi.
Haber kodu: 3491125 Yayınlama tarihi : 2026/06/13
IQNA – Malezya Restu Vakfı işbirliğiyle Kur’an-ı Kerim’in İsveç diline çevirisinin tanıtım töreni başkent Stockholm’de gerçekleşti.
Haber kodu: 3490910 Yayınlama tarihi : 2026/05/19
IQNA - İslam Devrimi Lideri Şehit Ayetullah Seyyid Ali Hamaney'in hayatını anlatan “14. Koğuş” adlı kitap Rusya’da basıldı.
Haber kodu: 3490825 Yayınlama tarihi : 2026/05/10
IQNA – Nizami Gencevi’nin ‘Mahzenül Esrar” adlı kitabının Boşnakça çevirisi 37. Saraybosna Uluslararası Kitap Fuarı’nda tanıtıldı.
Haber kodu: 3490757 Yayınlama tarihi : 2026/05/03
IQNA - Bosna Hersek Üniversitesi profesörü ve Bilim ve Sanatlar Akademisi (ANU) üyesi Esad Durakoviç tarafından Boşnakçaya çevrilen Kur’an-ı Kerim’in ikinci baskısı İstanbul’dan Saraybosna'ya geldi.
Haber kodu: 3490023 Yayınlama tarihi : 2026/01/04
IQNA – Stockholm’deki Büyük Cami önünde Kur’an’ın yakılması olayından sonra, İsveççe Kur’an-ı Kerim çevirilerini satın alma talepleri önemli ölçüde arttı .
Haber kodu: 3489959 Yayınlama tarihi : 2025/12/29
IQNA – Sönmeyen Ateş “ kitabında Şehid Hüseyin Duhançi’nin annesi Şehla Münzevi, oğlunun çocukluğundan şehadet anına kadar olan anılarını anlatıyor.
Haber kodu: 3489175 Yayınlama tarihi : 2025/10/12
IQNA – Kur’an-ı Kerim’in Bulgarca çevirisine yönelik ilk çalışmalar 1920’li yılllarda başladı.
Haber kodu: 3489112 Yayınlama tarihi : 2025/10/07
IQNA – Kur’an-ı Kerim’in Ukrayna diline çevirisinin bir nüshası Odessa kentindeki Al-Mesar İslam Kültür Merkezi tarafından ülkenin Mykhailo Gruşevski Bölge Halk Kütüphanesi’ne hediye edildi.
Haber kodu: 3489008 Yayınlama tarihi : 2025/09/27
IQNA - Alman âlimler İslam’ı ve Kur’an-ı Kerim’i incelemekle ilgileniyorlardı ve 17. yüzyıldan itibaren, öğrenimini ve çevirisini kolaylaştırmak amacıyla Kur’an-ı Kerim’i ülkelerinde bastırdı.
Haber kodu: 3488977 Yayınlama tarihi : 2025/09/24
IQNA – Kral Fahd Kur’an basım Merkezi’nin çabalarıyla iki yeni Kur’an çeviririsinin basımına yönelik projenin tanıtımı yapıldı.
Haber kodu: 3488949 Yayınlama tarihi : 2025/09/21
IQNA - Suudi Arabistan Diyanet İşleri Tebliğ ve İrşad Bakanlığı 38. Moskova Uluslararası Kitap Fuarı’nda kendi standında Kur’an-ı Kerim’in çeşitli dillerdeki çevirilerini sergilendi.
Haber kodu: 3488813 Yayınlama tarihi : 2025/09/06
IQNA - Malezya Başbakanı Enver İbrahim, hükümetinin Kur’an-ı Kerim’i daha fazla dile çevirmek ve mesajını dünyadaki tüm insanlara ulaştırmak amacıyla Restu Kur’an Tercüme Vakfı’na daha fazla mali destek vereceğini açıkladı.
Haber kodu: 3488545 Yayınlama tarihi : 2025/08/10
IQNA - El-Ezher Üniversitesi öğretim görevlisi, Kur’an ilimleri alanında Kur’an çalışmaları ve yaklaşımları ile ilgili önemli Arapça eserlerin yabancı dillere çevrilmesinin gerekli olduğunu düşünüyor.
Haber kodu: 3487960 Yayınlama tarihi : 2025/06/09
IQNA - Amerikalı yazar ve hatip Muhammed el-Âsi, Kur’an-ı Kerim’in ilk İngilizce tefsirinin yazarıdır.
Haber kodu: 3487947 Yayınlama tarihi : 2025/06/08
IQNA – Mescid-i Haram ve Mescid-i Nebevi Diyanet İşleri bu yılki hac da Arefe hutbesinin dünyadaki 35 yaşayan dile çeviri projesinin başlatıldığını bildirdi.
Haber kodu: 3487886 Yayınlama tarihi : 2025/06/01
IQNA – Kral Fahd Kur’an Basım ve Yayın Merkezi Cesur (Köprüler) sergisinde 78’den fazla dile tercüme edilmiş Kur’an-ı Kerim’leri tanıtıyor
Haber kodu: 3487707 Yayınlama tarihi : 2025/05/12
IQNA - Kuveyt İslam Tanıtım Komitesi, ülkedeki camilere çeşitli dillerde Kur'an-ı Kerim çevirileri dağıttı.
Haber kodu: 3487534 Yayınlama tarihi : 2025/04/21
Birinci bölüm:
IQNA - İpek Yolu Kütüphanesi, Çin halkına İslam dinini tanıtmayı amaçlayan bilimsel ve uzmanlaşmış bir kuruluştur.
Haber kodu: 3487467 Yayınlama tarihi : 2025/04/15