La mort pour une “mauvaise” traduction du saint Coran

10:13 - November 16, 2007
Code de l'info: 1601874
Afghanistan (IQNA)- La traduction du saint Coran en langue dari par un fonctionnaire a provoqué une tempête au Parlement et parmi de hauts dirigeants religieux d’Afghanistan.
Plus d’un millier d’étudiants ont manifesté pour demander la mort contre le traducteur, accusé d’avoir profané le saint Coran en donnant une mauvaise interprétation.
M. Ghaws Zalmai a été arrêté après avoir été accusé par des responsables religieux de mauvaise interprétation du saint Coran.
“Mort à Ghaws Zalmai. Nous voulons qu’il soit pendu, criait la foule en colère. Il a insulté notre religion et doit être tué”.

Source : Bureau audiovisuel francophone
captcha