Texas (IQNA)- Mohamad Reza Ghanoun Parvar, professeur de littérature persane, dans une université du Texas, a traduit en anglais le livre de Davud Ghafar Zadegan, qui va être publié prochainement par les presses universitaires.
Mohamad Reza Ghanoun Parvar s'était entretenu avec le bureau d'information du centre artistique et avait certifié cette nouvelle : «La traduction des œuvres iraniennes en langues étrangères et en anglais, est une bonne chose, cela permet de faire connaître notre littérature au monde. La parution de la traduction en anglais du livre sur la résistance de Davud Ghafar Zadegan, pourrait changer le point de vue des américains sur la guerre imposée. Ce roman n'est pas l'histoire directe de cette guerre mais plutôt la description des situations tragiques en temps de guerre, c'est cette vision spéciale de la guerre et l'aspect linguistique du livre qui m'ont poussé à en faire la traduction».
L'auteur du livre a regretté l'accueil assez froid qui avait été fait à ce roman lors de sa parution et les problèmes de diffusion qui étaient apparus à l'époque : «Ce livre a été réimprimé par les éditions "Soure Mehr" du centre national artistique », a-t-il annoncé.
204349