salehi

Examen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le KuweitcorrectionExamen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le Koweït

8:29 - May 01, 2010
Code de l'info: 1915019
Examen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le KuweitcorrectionExamen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le Koweït
شماره‌ خبر :570955
ترجمه «پويايی فرهنگ و تمدن اسلام و ايران» در اندونزی رونمايی شد
فرهنگ و هنر: در دومين روز از برگزاری آئين بزرگداشت شصتمين سالگرد برقراری روابط ايران و اندونزی ترجمه كتاب «پويايی فرهنگ و تمدن اسلام و ايران» اثر دكتر علی اكبر ولايتی، به زبان مالايو در محل موزه ملی اندونزی رونمايی شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در مراسم رونمايی از كتاب دكتر علی اكبر ولايتی، سيتی فضيله، مشاور فرهنگی رئيس‌جمهور اندونزی، عبدالله طه، رئيس سابق مجلس و ماريون تونو، معاون وزير فرهنگ و گردشگری اندونزی و صاحب‌نظران شركت‌كننده از كشورهای اندونزی، ايران، برونئی و سنگاپور حضور داشتند.
مشاور بين‌الملل رهبر معظم انقلاب اسلامی در مورد تأليف كتاب پويايی «فرهنگ و تمدن اسلام و ايران» گفت: تأليف اين كتاب حدود 10 سال طول كشيده است.
به گفته دكتر ولايتی اين كتاب تاكنون به زبان‌های عربی، انگليسی و اردو نيز ترجمه شده است، مشاور بين‌الملل رهبر معظم انقلاب همچنين خبر داد كه ترجمه اين كتاب به زبان‌های آلمانی، فرانسه و تركی استانبولی نيز در دست اقدام است.
متن اصلی كتاب «پويايی فرهنگ و تمدن اسلام و ايران» هزار و چهارصد صفحه است.

Présentation du dynamisme de la culture et de la civilisation de l’Islam et de l’Iran en Indonésie
Jakarta(IQNA)-En la seconde journée des cérémonies organisées à l’occasion du 60e anniversaire de l’établissement des relations entre l’Iran et l’Indonésie, la traduction en malayen du livre « Dynamisme de la culture et de la civilisation de l’Islam et de l’Iran » d’Ali Akbar Vélayati a été présentée au musée national de l’Indonésie.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant les relations publiques de l’organisation de la culture et des communications islamiques, le conseiller culturel du président indonésien, Siti Fazila, l’ancien président du parlement Abdullah Taha et le vice-ministre indonésien de la culture et du tourisme Marion Tuno ainsi que des experts indonésiens, iraniens, brunéiens et singapouriens avaient participé à ces cérémonies.
Le conseiller du Guide Suprême de la révolution islamique aux affaires internationales a déclaré sur le« Dynamisme de la culture et de la civilisation de l’Islam et de l’Iran » que l’élaboration de son livre a duré près de 10 ans.
Selon Ali Akbar Vélayati, le livre a déjà été traduit en arabe, en anglais et en ourdou.
Le conseiller du Guide Suprême de la révolution islamique aux affaires internationales a fait état de la traduction du livre en allemand, en français et en turc dans l’avenir.
La version persane du « Dynamisme de la culture et de la civilisation de l’Islam et de l’Iran » comprend 1400 pages. correctionPrésentation du dynamisme de la culture et de la civilisation islamiques et iraniennes en Indonésie
Jakarta(IQNA)-Lors de la seconde journée des cérémonies organisées à l’occasion du 60e anniversaire de l’établissement des relations entre l’Iran et l’Indonésie, la traduction en malayen du livre « Dynamisme de la culture et de la civilisation islamiques et iraniennes » d’Ali Akbar Vélayati a été présentée au musée national de l’Indonésie.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant les relations publiques de l’organisation de la culture et des communications islamiques, le conseiller culturel du président indonésien, Siti Fazila, l’ancien président du parlement Abdullah Tahaa et le vice-ministre indonésien de la culture et du tourisme Marion Tuno ainsi que des experts indonésiens, iraniens, brunéiens et singapouriens ont participé à ces cérémonies.
Le conseiller du Guide Suprême de la révolution islamique aux affaires internationales a déclaré sur le« Dynamisme de la culture et de la civilisation de l’Islam et de l’Iran » que l’élaboration de son livre avait duré près de 10 ans.
Selon Ali Akbar Vélayati, le livre a déjà été traduit en arabe, en anglais et en ourdou.
Le conseiller du Guide Suprême de la révolution islamique aux affaires internationales a fait état de la traduction du livre en allemand, en français et en turc dans l’avenir.
La version persane du «Dynamisme de la culture et de la civilisation islamiques et iraniennes» comprend 1400 pages.

/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*
شماره‌ خبر :570757
برگزاری جشنواره سالروز اشغال فلسطين در حلب
گروه فرهنگ و هنر: هم‌زمان با فرارسيدن شصت‌و‌دومين سالروز اشغال فلسطين، دوشنبه اين هفته؛ 13 ارديبهشت جشنواره‌ای به همين مناسبت به همت اداره فرهنگ شهر «حلب» در دارالكتب ملی سوريه برگزار می‌شود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه سوريه به نقل از خبرگزاری رسمی اين كشور (سانا)، انجمن نويسندگان عرب و خانه يادبود فلسطين در سوريه نيز در برگزاری جشنواره شصت‌ودومين سالروز اشغال فلسطين در حلب همكاری دارند و در اين جشنواره برنامه‌‌های متنوعی با موضوع اشغالگری‌های صهيونيسم اجرا خواهد شد.
نمايش فيلمی مستند با عنوان «سايه‌های كوچه»، فيلمی سينمايی با عنوان «كودكان آزادی» و عرضه تابلويی با موضوع فلسطين از سلسله برنامه‌های جشنواره شهر حلب عنوان شده است.
براساس اين گزارش، در بخش ديگری از جشنواره، نقاشی‌ها و تابلوهای تجسمی با موضوع اشغالگری‌های صهيونيسم در قالب برگزاری نمايشگاهی در معرض ديد عموم قرار خواهد گرفت.
گفتنی است اشغال فلسطين و تأسيس رژيم جعلی صهيونيستی در 14 می سال 1948 ميلادی يكی از بزرگ‌ترين فجايع تاريخی معاصر بشر به شمار می‌رود، اين فاجعه از اوايل قرن بيستم شكل گرفت و تا اعلام تشكيل حكومت غير قانونی صهيونيسم صدها هزار فلسطينی كشته، مجروح و يا از سرزمين خود اخراج شدند.

Festival de l’anniversaire de l’occupation de la Palestine à Alep
Damas(IQNA)-A l’occasion du 62e anniversaire de l’occupation de la Palestine, le lundi 3 mai, un festival sera organisé par l’organisation de la culture d’Alep à la bibliothèque nationale de la Syrie.
Selon le bureau d’IQNA en Syrie, citant l’agence officielle de presse syrienne SANA, l’Association des écrivains arabes et la représentation de la Palestine en Syrie coopèrent à l’organisation du festival d’Alep en 62e anniversaire de l’occupation de la Palestine, festival qui comprendra divers programmes sur l’occupation sioniste.
La projection d’un film documentaire ayant pour titre « Ombres de la rue », du film « Enfants de la liberté » et l’exposition d’un tableau sur la Palestine font partie des programmes du festival d’Alep.
Selon ce rapport, l’exposition des peintures et des tableaux picturaux sur l’occupation sioniste est un autre programme prévu dans le cadre du festival d’Alep.
L’occupation de la Palestine et la création du régime sioniste au 14 mai 1948 est l’une des plus grandes tragédies de l’histoire contemporaine, tragédie à la suite de laquelle des centaines de milliers de Palestiniens ont été tués, blessés et exclus de leur patrie.correctionFestival pour l’anniversaire de l’occupation de la Palestine à Alep
Damas(IQNA)-A l’occasion du 62e anniversaire de l’occupation de la Palestine, le lundi 3 mai, un festival sera organisé par l’organisation de la culture d’Alep à la bibliothèque nationale de Syrie.
Selon le bureau d’IQNA en Syrie, citant l’agence officielle de presse syrienne SANA, l’Association des écrivains arabes et la représentation de la Palestine en Syrie vont coopérer pour l’organisation du festival d’Alep en 62e anniversaire de l’occupation de la Palestine, festival qui comprendra divers programmes sur l’occupation sioniste.
La projection d’un film documentaire ayant pour titre « Ombres de la rue », du film « Enfants de la liberté » et l’exposition d’un tableau sur la Palestine font partie des programmes du festival d’Alep.
Selon ce rapport, l’exposition de peintures et de tableaux picturaux sur l’occupation sioniste est un autre programme prévu dans le cadre du festival d’Alep.
L’occupation de la Palestine et la création du régime sioniste le 14 mai 1948 est l’une des plus grandes tragédies de l’histoire contemporaine, tragédie à la suite de laquelle des centaines de milliers de Palestiniens ont été tués, blessés et exclus de leur patrie.

/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*

شماره‌ خبر :570751
بررسی توسعه روابط اسلامی بوسنی و هرزگوين با كويت
گروه بين‌الملل: نمايندگان دارالافتاء بوسنی و هرزگوين و وزارت اوقاف كويت طی برگزاری جلسه‌ای در «سارايوو» توسعه همكاری‌های اسلامی ميان دو كشور را بررسی كردند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه منطقه بالكان به نقل از خبرگزاری كويت (كونا)، مفتی اعظم بوسنی و هرزگوين روز چهارشنبه؛ هشتم ارديبهشت سفير كويت در اين كشور را در دفتر دارالافتاء بوسنی در سارايوو به حضور پذيرفت و در اين ديدار موضع‌گيری‌های دولت كويت در برابر مسائل مربوط به جهان اسلام به ويژه مسأله فلسطين را مورد بحث و بررسی قرار داد.
سفير كويت نيز در اين ديدار با اشاره به تلاش كشورش برای تداوم همكاری با بوسنی و هرزگوين در زمينه‌های مختلف، بر توسعه همكاری ميان دارالافتاء بوسنی با وزارت اوقاف كويت تأكيد كرد.
محمد خلف در ادامه افزود: دين اسلام در بوسنی و هرزگوين به عنوان يكی از كشورهای اروپايی، نشر و گسترش يافته و تسامح ميان شهروندان اين كشور حاكم است.
وی همچنين تصريح كرد: تاريخ بيانگر اين است كه مسلمانان بوسنی در تعامل با پيروان ديگر اديان و نژادها، موفق عمل كرده و زندگی مسالمت‌آميزی را تجربه كرده‌اند.

Examen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le Kuweit
Sarajevo(IQNA)-Les représentants du centre bosniaques des fatwas et le ministère koweitien d’owqaf ont examiné lors d’une réunion à Sarajevo le développement de la coopération islamique entre les deux pays.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse koweitienne KUNA, le grand mufti de la Bosnie-Herzégovine a reçu le mercredi 28 avril l’ambassadeur koweitien au centre bosniaque des fatwaq à Sarajevo et au cours de cette rencontre les positions du gouvernement koweitien devant les questions du monde de l’Islam notamment celle de la Palestine ont été examinées.
L’ambassadeur koweitien a fait allusion au cours de cette rencontre aux efforts de son pays visant à poursuivre sa coopération avec la Bosnie-Herzégovine dans les différents domaines, mettant ainsi l’accent sur le développement de la coopération entre le centre bosniaque des fatwas et le ministère koweitien d’owqaf.
Mohammad Khalaf a ajouté : « L’Islam s’est développé en Bosnie-Herzégovine qui est l’un des pays européens et la tolérance règne au sein des citoyens bosniaques. »
Il a précisé : « L’histoire montre que les musulmans de Bosnie ont agi avec succès dans l’interaction avec les fidèles d’autres religions et d’autres races et qu’ils mènent une vie pacifique. »correctionExamen du développement des relations islamiques entre la Bosnie-Herzégovine et le Koweït
Sarajevo(IQNA)-Les représentants du centre bosniaque des fatwas et le ministère koweitien d’Owqaf ont examiné lors d’une réunion à Sarajevo le développement de la coopération islamique entre les deux pays.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse koweitienne KUNA, le grand mufti de Bosnie-Herzégovine a reçu le mercredi 28 avril l’ambassadeur koweitien au centre bosniaque des fatwas à Sarajevo. Au cours de cette rencontre, les positions du gouvernement koweitien devant les questions du monde islamique notamment celles de la Palestine ont été examinées.
L’ambassadeur koweitien a fait allusion au cours de cette rencontre aux efforts de son pays visant à poursuivre sa coopération avec la Bosnie-Herzégovine dans différents domaines, mettant ainsi l’accent sur le développement de la coopération entre le centre bosniaque des fatwas et le ministère koweitien d’Owqaf.
Mohammad Khalaf a ajouté : « L’Islam s’est développé en Bosnie-Herzégovine qui est un pays européen et la tolérance règne au sein des citoyens bosniaques. »
Il a précisé : « L’histoire montre que les musulmans de Bosnie ont agi avec succès dans l’interaction avec les fidèles d’autres religions et d’autres races et qu’ils mènent une vie pacifique. »

captcha