L'Hodjat-ol-Islam Khorassani a insisté sur le fait que les traducteurs suivaient l'ordre alphabétique requis dans les encyclopédies. « Pour atteindre ce but, nous sommes obligés de traduire les chapitres qui existent dans d’autres parties en persan, pour respecter l'ordre alphabétique de la langue arabe », a-t-il précisé.
586873