salehi

Hommages aux missionnaires et maîtres coraniques syriennescorrectionHommage aux missionnaires et maîtres coraniques féminins syriens

22:02 - August 16, 2010
Code de l'info: 1974916
Hommages aux missionnaires et maîtres coraniques syriennes correctionHommage aux missionnaires et maîtres coraniques féminins syriens
شماره‌ خبر :634524
همزمان با آغاز ماه رمضان؛

طرح عظيم ختم جهانی قرآن اجرا شد
گروه فعاليت‌های قرآنی: همزمان با آغاز ماه رمضان طرح عظيم ختم جهانی قرآن مجيد به همت بنياد قرآن اجرا شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه مؤسسات قرآنی مردم‌نهاد، به منظور ترويج فرهنگ قرآن‌خوانی بين آحاد مردم به خصوص جوانان و عمل به دستورات الهی بنياد قرآن اقدام به راه‌اندازی وب سايت ختم قرآن مجيد كرد.
در اين سايت مسلمانان از 82 كشور و پنج قاره جهان ثبت‌نام كردند تا بتوانند در اين طرح ختم قرآن شركت كنند.
نحوه ثبت‌نام اين طرح بدين صورت است كه افراد می‌توانند در سه گروه اقدام به ختم قرآن كنند، گروه اول دريافت 10 آيه و شركت در ختم قرآن به صورت هر شب به صورت آيه‌ای، گروه دوم دريافت يك صفحه و شركت در ختم قرآن به صورت هر شب و گروه سوم دريافت يك حزب تا حداكثر چهار حزب و شركت در ختم قرآن در يك هفته فقط برای يك بار است.
علاقه‌مندان برای ثبت‌نام می‌‌توانند به سايت www.ghorany.com مراجعه كنند و يا در صورت در اختيار نداشتن اينترنت با شماره تلفن‌های 88887272 و 66566657 تماس بگيرند.

Projet mondial de la lecture complète du Saint Coran
Téhéran(IQNA)-Le grand projet mondial de la lecture complète du Saint Coran est mis en œuvre par la Fondation du Saint Coran à l’occasion du début du mois béni de ramadan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), la Fondation du Saint Coran a lancé un site de la lecture complète du Saint Coran en vue de propager la lecture du Saint Coran parmi les musulmans notamment les jeunes et d’appliquer les prescriptions divines.
Dans ce site les musulmans de 82 pays et de 5 continents du monde se sont inscrits afin de participer au projet de la lecture du Saint Coran.
Les volontaires à l’inscription sont divisés en trois groupes : le premier groupe reçoit 10 versets coraniques par nuit, le second groupe reçoit une page par nuit et le troisième un hizb ou au maximum quatre hizb pour une période d’une semaine.
Les volontaires peuvent se référer au site « www.ghorany.com » pour s’inscrire à la lecture complète du Saint Coran.correctionProjet mondial de lecture complète du Saint Coran
Téhéran(IQNA)-Un grand projet mondial de lecture complète du Saint Coran est mis en œuvre par la Fondation du Saint Coran à l’occasion du début du mois béni de ramadan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), la Fondation du Saint Coran a lancé un site de lecture complète du Saint Coran en vue de propager la lecture du Saint Coran parmi les musulmans notamment les jeunes et d’appliquer les prescriptions divines.
Dans ce site, les musulmans de 82 pays et des 5 continents du monde se sont inscrits afin de participer au projet de la lecture du Saint Coran.
Les volontaires à l’inscription sont divisés en trois groupes : le premier groupe reçoit 10 versets coraniques par nuit, le second groupe reçoit une page par nuit et le troisième une partie ou au maximum quatre parties pour une période d’une semaine.
Les volontaires peuvent se référer au site « www.ghorany.com » pour s’inscrire à la lecture complète du Saint Coran.


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
شماره‌ خبر :634850
از امشب صورت می‌گيرد؛

پخش سريال «يوسف پيامبر(ع)» از تلويزيون جمهوری آذربايجان
گروه فرهنگ و هنر: سريال «يوسف پيامبر(ع)» محصول جمهوری اسلامی ايران به كارگردانی «فرج‌الله سلحشور» با هماهنگی شركت‌های «سينه سلام» و «كائنات» جمهوری آذربايجان از ساعت 21 امشب؛ 25 مرداد از شبكه تلويزيونی «اسپيس» اين كشور با دوبله آذری پخش می‌شود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه جمهوری آذربايجان، اين مجموعه تلويزيونی در 45 قسمت با سرپرستی سليمان فرض‌علی‌اف؛ فعال آذری در عرصه فيلم‌سازی اين كشور به زبان آذری ترجمه و دوبله شده است.
اين مجموعه تلويزيونی با هماهنگی شركت‌های «سينه سلام» و «كائنات» برای پخش به شبكه «اسپيس» آذربايحان داده شده است.
گفتنی است پيش از اين نيز ديگر فيلم‌های ايرانی همچون «مهمان مامان»، «پدر»، «رنگ خدا» و «معصوميت از دست رفته» توسط شركت‌های «سينه سلام» و «كائنات» از شبكه‌های تلويزيونی «اسپيس»، «اجتماعی» و «آينس» جمهوری آذربايجان پخش شده است.
شركت‌های «سينه سلام» و «كائنات» تا كنون حدود 25 فيلم ايرانی را به زبان آذری ترجمه و دوبله كرده است.

Diffusion de la série “Prophète Josèphe (AS)” par la télévision azerbaïdjanaise
Bakou(IQNA)-La diffusion de la série « Prophète Josèphe (AS) » réalisée par le cinéaste iranien Farajollah Selahchour a commencé dès le lundi 16 août, avec la coopération des compagnies « Cine Salam » et « Kaenat ».
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), en 45 épisodes, la série télévisée a été doublée en azéri sous la direction de Suleympan Farzaliev, activistes azerbaïdjanais dans le domaine des activités cinématographiques.
La série a été remise avec la coordination des compagnies Cine Salam et Kaenat pour être diffusée par la chaîne de télévision azerbaïdjanaise « Space ».
A rappeler que les films iraniens « Invité de maman », « Papa », « Couleur de Dieu » et la série « Innocence perdue » ont déjà été diffusés par les chaînes de télévision azerbaïdjanaises Space, Sociale et Ience ( ???) par l’intermédiaire des compagnies Cine Salam et Kaenat.
Cine Salam et Kaenat ont jusqu’à présent traduit et doublé 25 films iraniens en azéri.correctionDiffusion de la série “Prophète Joseph (AS)” par la télévision azerbaïdjanaise
Bakou(IQNA)-La diffusion de la série « Prophète Joseph (AS) » réalisée par le cinéaste iranien Farajollah Selahchour a commencé le lundi 16 août, avec la coopération des compagnies « Ciné Salam » et « Kaenat ».
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), en 45 épisodes, la série télévisée a été doublée en azéri sous la direction de Suleympan Farzaliev, activistes azerbaïdjanais dans le domaine des activités cinématographiques.
La série a été remise avec la coordination des compagnies Ciné Salam et Kaenat pour être diffusée par la chaîne de télévision azerbaïdjanaise « Space ».
A rappeler que les films iraniens « Invité de maman », « Papa », « Couleur de Dieu » et la série « Innocence perdue » ont déjà été diffusés par les chaînes de télévision azerbaïdjanaises Space, Sociale et ANS par l’intermédiaire des compagnies Ciné Salam et Kaenat.
Ciné Salam et Kaenat ont jusqu’à présent traduit et doublé 25 films iraniens en azéri.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره‌ خبر :634832
يك مقام ارشد حزب‌الله:

لبنان در برابر فتنه‌ها همواره هوشيار است
گروه سياسی و اجتماعی: شيخ محمد يزبك؛ عضو شورای رهبری و فرماندهی حزب‌الله لبنان و رييس هيئت شرعی اين حزب‌ با تاكيد بر اينكه لبنان مانند عراق پذيرای هيچ نوع فتنه‌انگيزی نخواهد بود، تصريح كرد: مقاومت اسلامی هرگز در برابر آشوب و فتنه‌افكنی دشمن سكوت نخواهد كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه لبنان، شيخ محمد يزبك؛ رييس هيئت شرعی حز‌ب‌الله لبنان ضمن بيان اين مطلب افزود: هرگز خدشه‌دار شدن سيمای مقاومت و كاسته شدن از طنين عزتی را كه اين حزب نصيب لبنان، عرب و همه آزادگان و شريفان دنيا كرده است، نخواهيم پذيرفت.
اين مقام ارشد حزب‌الله گفت: مقاومت بايد از اقتدار خود محافظت كرده و همواره دژ محكمی در برابر چالش‌های پيش رو باشد.
وی در ادامه مجددا خواستار تشكيل كميته لبنانی ويژه پيگيری پرونده ترور رفيق حريری؛ نخست‌وزير فقيد لبنان در دادگاه بين‌المللی شد و از آمادگی حزب‌الله برای كمك به اين كميته خبر داد.
شيخ محمد يزبك همچنين خاطرنشان كرد: عدم اعتماد حزب‌الله به دادگاه بين‌المللی، نتيجه ناديده‌گرفتن نقش اسراييل از سوی اين دادگاه در ترور حريری، واكنش‌های منفعلانه اين دادگاه و هم‌دستی آمريكا با اين دادگاه طی سال‌های اخير بوده است.

« Le Liban est toujours vigilent devant les complots »
Beyrouth(IQNA)-Le membre du conseil de la direction et du commandement du Hezbollah libanais cheikh Mohammad Yezbek a déclaré que son pays n’acceptait pas comme l’Irak aucun complot, précisant : « La résistance islamique ne restera jamais silencieuse devant les complots et les machinations de l’ennemi. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), le cheikh Mohammad Yezbek, également chef du conseil religieux du Hezbollah, a ajouté : « Nous n’acceptons jamais qu’on porte atteinte au prestige de la résistance et minimise l’honneir que ce parti a redonné au Liban, aux arabes et à tous les hommes libres et honnêtes à travers le monde. »
Le haut responsable du Hezbollah a indiqué : « La résistance doit protéger son autorité et se servir d’une forteresse solide face aux défis avenirs. »
Appelant par la suite à la création d’un comité libanais pour poursuivre l’affaire de l’assassinat de Rafiq Hariri, premier ministre défunt du Liban auprès du Tribunal International, le cheikh Yezbek a fait état de la disposition du Hezbollah à contribuer à ce comité.
Le cheikh Mohammad Yezbek a souligné : « L’absence de confiance du Hezbollah à l’égard du Tribunal International vient du fait que celui-ci a ignoré le rôle d’Israël dans l’assassinat de Hariri, de ses réactions passives et de la coopération des Etats-Unis avec le Tribunal au cours de ces derniers années. »correction« Le Liban est toujours vigilent devant les complots »
Beyrouth(IQNA)-Le membre du conseil de la direction et du commandement du Hezbollah libanais cheikh, Mohammad Yezbek, a déclaré que son pays n’acceptait comme l’Irak aucun complot, précisant : « La résistance islamique ne restera jamais silencieuse devant les complots et les machinations de l’ennemi. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), le cheikh Mohammad Yezbek, également chef du conseil religieux du Hezbollah, a ajouté : « Nous n’accepterons jamais qu’on porte atteinte au prestige de la résistance et minimise l’honneur que ce parti a redonné au Liban, aux arabes et à tous les hommes libres et honnêtes à travers le monde. »
Le haut responsable du Hezbollah a indiqué : « La résistance doit protéger son autorité et se servir d’une forteresse solide face aux défis à venir. »
Appelant par la suite à la création d’un comité libanais pour poursuivre l’affaire de l’assassinat de Rafiq Hariri, premier ministre défunt du Liban auprès du Tribunal International, le cheikh Yezbek a fait état de la disposition du Hezbollah à contribuer à ce comité.
Le cheikh Mohammad Yezbek a souligné : « L’absence de confiance du Hezbollah à l’égard du Tribunal International vient du fait que celui-ci a ignoré le rôle d’Israël dans l’assassinat de Hariri, de ses réactions passives et de la coopération des Etats-Unis avec le Tribunal au cours de ces dernières années. »


-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره‌ خبر :634786
بانوان سوری مبلغ و مربی قرآن در دمشق تجليل شدند
گروه فعالليت‌های قرآنی: شماری از بانوان سوری مبلغ و مربی قرآن در مراكز حفظ قرآن «الاسد»، طی مراسمی به همت وزارت اوقاف اين كشور در دمشق تجليل شدند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سوريه به نقل از پايگاه اطلا‌‌ع‌رسانی وزارت اوقاف اين كشور، در اين جلسه كه با هدف تكريم از بانوان نمونه در امر تبليغ و ارشاد اسلامی و نيز مربيان قرآن در مراكز حفظ قرآن «الاسد» در دمشق برگزار شد؛ وزير اوقاف سوريه از اين گروه از مدرسان و مبلغان با اهدای گواهی‌نامه معتبر از سوی وزارت اوقاف قدردانی كرد.
عبدالستار السيد طی سخنانی در اين جلسه بر اهميت دانش‌اندوزی بر اساس مقتضيات روز توسط مبلغان و مدرسان قرآن و كسب مهارت‌های لازم در امر ارشاد و تدريس علوم اسلامی با هدف تربيت نسل‌هايی زيبنده به معارف اسلامی و قرآنی تأكيد كرد.
وی همچنين ضرورت حفظ قرآن را يادآور شده و تصريح كرد: حفظ آيات الهی بايد همراه با تدبر و تأمل در معارف قرآن باشد؛ به ويژه اكنون كه ماه رمضان را پشت سر می‌گذاريم بايد بيش از پيش قدر روزهای نزول آيات الهی را در اين ماه پر بركت بدانيم.

Hommages aux missionnaires et maîtres coraniques syriennes
Damas(IQNA)-Plusieurs missionnaires et maîtres coraniques syriennes ont été glorifiées lors des cérémonies organisées par le ministère syrien d’owqaf au centre de mémorisation du Saint Coran Al Assad à Damas.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), citant le site d’information du ministère syrien d’owqaf, ces cérémonies ayant pour but de rendre hommage aux femmes actives dans la propagation islamique et aux maîtres coraniques, ont eu lieu au centre de mémorisation du Saint Coran Al Assad à Damas.
Lors de ces cérémonies le ministère syrien d’owqaf a rendu hommage auxmissionnaires et les maîtres coraniques syriennes et leur a attribué des certificats de la part de son ministère.
Abdossattar al Seyed a mis l’accent au cours de ces cérémonies sur l’importance de l’acquisition de la science conformément aux nouvelles conditions par les missionnaires et maîtres coraniques en vue d’élever des générations initiées aux connaissances islamiques et coraniques.
Il a souligné la nécessité de la mémorisation du Saint Coran, précisant : « La mémorisation des versets coraniques doit se faire de concert avec la réflexion dans les connaissances du Saint Coran, notamment au mois béni de ramadan, il faut mettre en valeur plus que jamais les jours où les versets coraniques ont été révélés. » correctionHommage aux missionnaires et maîtres coraniques féminins syriens
Damas(IQNA)-Plusieurs missionnaires et maîtres coraniques féminins syriens ont été honorés lors de cérémonies organisées par le ministère syrien d’Owqaf au centre de mémorisation du Saint Coran Al Assad à Damas.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), citant le site d’information du ministère syrien d’Owqaf, ces cérémonies ayant pour but de rendre hommage aux femmes actives dans la propagation islamique et aux maîtres coraniques, ont eu lieu au centre de mémorisation du Saint Coran Al Assad à Damas.
Lors de ces cérémonies, le ministère syrien d’Owqaf a rendu hommage aux missionnaires et aux maîtres coraniques féminins syriens et leur a attribué des certificats de la part de son ministère.
Abdossattar al Seyed a mis l’accent au cours de ces cérémonies sur l’importance de l’acquisition de la science conformément aux nouvelles conditions par les missionnaires et maîtres coraniques en vue d’élever des générations initiées aux connaissances islamiques et coraniques.
Il a souligné la nécessité de la mémorisation du Saint Coran, précisant : « La mémorisation des versets coraniques doit se faire de concert avec la réflexion dans les connaissances du Saint Coran. Au mois béni de ramadan notamment, il faut, plus que jamais, mettre en valeur les jours où les versets coraniques ont été révélés. »

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره‌ خبر :634493
فلسفه روزه داری تقويت ايمان و تثبيت اخلاق است
اجتماعی: رئيس حوزه علميه تكاب، فلسفه روزه داری را تقويت ايمان و تثبيت اخلاق دانست.
حجت الاسلام و المسلمين«محمد رضا عبدی» درگفت و گو با خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه آذربايجان غربی، با اشاره به فلسفه روزه داری در اسلام گفت: فلسفه روزه طبق آيات قرآن كريم و با تاسی از روايات ائمه معصومين (ع) تقويت ايمان، تقوا و تثبيت اخلاق در وجود انسان ها معرفی شده است.
وی تصريح كرد: خداوند در آيات قرآن كريم در مورد ماه مبارك رمضان و واجب بودن روزه در اين ماه می فرمايد روزه برای امت های قبل از اسلام نيز واجب بوده و در جای ديگر به اهميت فوائد روزه می پردازد.
عبدی روزه و روزه داری را در رشد و ارتقاء بصيرت دينی جامعه موثر دانست و افزود: روزه در تقويت تقوا و ايجاد استقامت، روحيه صبر و پايداری و تقويت ايمان انسان ها تاثير بسزايی دارد.
رئيس حوزه علميه تكاب، در ادامه اظهار كرد: تمامی رسانه ها و مبلغين و اساتيد دانشگاه ها در نهادينه كردن اين فريضه الهی در جامعه بايد اقدام جدی داشته باشند.


Le jeûne vise à renforcer la foi et à stabiliser la morale
Takab, Iran(IQNA)-Le directeur du centre théologique de Takab a estimé que le jeûne visait à renforcer la foi et à stabiliser la morale.
Lors d’une interview accordée à IQNA, l’hojjat-ol-islam Mohammad Reza Abdi a indiqué : « Selon les versets coraniques et les hadiths des imams saints, le jeûne vise à renforcer la foi, la vertu et à stabiliser la morale chez l’homme. »
Il a précisé : « Dans les versets coraniques liés au mois béni de ramadan, le Seigneur déclare que le jeûne était recommandé aux communautés précédant l’Islam, mettant de même l’accent sur l’importance des avantages du jeûne. »
Qualifiant d’efficace le jeûne dans la promotion et le développement de la perspicacité religieuse de la société, Abdi a ajouté : « Le jeûne joue un rôle essentiel dans le renforcement de la vertu, de la solidité, de l’esprit de patience et de la foi. »
Le directeur de l’école théologique de Takab a souligné : « Tous les médias, missionnaires et professeurs des universités doivent agir sérieusement pour institutionnaliser ce devoir divin dans la société. » correction« Le jeûne vise à renforcer la foi et à stabiliser la morale »
Takab, Iran(IQNA)-Le directeur du centre théologique de Takab a estimé que le jeûne visait à renforcer la foi et à stabiliser la morale.
Lors d’une interview accordée à IQNA, l’Hojjat-ol-islam Mohammad Réza Abdi a indiqué : « Selon les versets coraniques et les hadiths des imams saints, le jeûne vise à renforcer la foi, la vertu et à stabiliser la morale chez l’homme. »
Il a précisé : « Dans les versets coraniques liés au mois béni de ramadan, le Seigneur déclare que le jeûne était recommandé aux communautés précédant l’Islam, mettant de même l’accent sur l’importance des avantages du jeûne. »
Qualifiant d’efficace le jeûne dans la promotion et le développement de la perspicacité religieuse de la société, Abdi a ajouté : « Le jeûne joue un rôle essentiel dans le renforcement de la vertu, de la solidité, de l’esprit de patience et de la foi. »
Le directeur de l’école théologique de Takab a souligné : « Tous les médias, missionnaires et professeurs des universités doivent agir sérieusement pour institutionnaliser ce devoir divin dans la société. »


captcha