Laporan IQNA, pada masa yang sama dengan peringatan Sepuluh Hari Fajar kemenangan Revolusi Islam, dan untuk memperkenalkan Iran Islami dan sumber sejarah dan kesusasteraan kuno, sudut Iran dibuka semula di Perpustakaan Negara Sri Lanka dan enam buku daripada penerbitan baru Rumah budaya negara Iran Islami untuk Sri Langka.
Buku "Kaedah Memahami Al-Quran" ditulis oleh syahid Ayatullah Dr. Beheshti adalah salah satu buku yang didedahkan, yang telah diterjemahkan dan diterbitkan dalam bahasa Tamil. Buku ini diterbitkan dalam bahasa asal nya Parsi pada tahun 1390 oleh penerbit Rozaneh Publications.
Pokok bahasan buku ini ialah bagaimana mempelajari dan mengenal Al-Quran serta kaedah memahami kitab yang agung ini.
Buku ini adalah teks wawancara yang telah dijalankan pada April 1977 oleh Syahid "Ali Akbar Izei" bersama Dr "Beheshti" bertajuk "Kaedah memahami Al-Quran". Dalam temu bual ini, Syahid Beheshti telah menyatakan teori-teorinya mengenai isu-isu tafsir Al-Quran.
Menurut Kaunselor Kebudayaan Republik Islam Iran di Sri Lanka, "Autumn on the Train", "A Tale of Honey", "My Happy Friend" dan "The Role of Muslim Scientists in the Development of Science and Knowledge" adalah dalam dua bahasa. Tamil dan bahasa Sinhala telah diterjemahkan dan diterbitkan serta didedahkan di Perpustakaan Negara Sri Lanka.
Turut dalam majlis ini, 300 jilid buku mengenai pelbagai subjek Iranologi, termasuk sejarah, geografi, novel sastera kuno dan kontemporari, sejarah dan tamadun Iran Islam, puisi, serta buku khas untuk kanak-kanak dan remaja dalam bahasa Inggeris, Sinhala dan Tamil dan telah disumbangkan oleh Kaunselor Kebudayaan Republik Islam Iran untuk Perpustakaan negara Sri Langka.
4035070