ایکنا

IQNA

ترجمة أول كتاب حول تعلیم مبادئ قراءة القرآن الى اللغة البرتغالية

16:06 - March 23, 2016
رمز الخبر: 3459725
طهران ـ إکنا: قدتم الإنتهاء من مراحل ترجمة كتاب حول تعلیم مبادئ قراءة القرآن" الى اللغة البرتغالية وسیتم إصدار هذا الكتاب قریباً فی البرازیل.
إصدار الترجمة البرتغالیة لکتاب

وفی حوار خاص مع وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة (إکنا) أنه تم تأليف هذا الكتاب بقلم الکاتب الإیرانی "فرهاد فلاح" باللغة الاسبانية تحت عنوان (Manual de lectura del Corán) وتمت ترجمة هذا الكتاب أخيراً باللغة البرتغالية في الجمهورية الاسلامية الايرانية ومن المقرر أن يتم اصداره قريباً في البرازيل.

وقال مؤلف الکتاب، "فرهاد فلاح"، إلی أن البرازیل تعتبر دولة واسعة تضم أکثر من 200 ملیون مواطن ناطق باللغة البرتغالیة یشکل المسلمون والعرب جزءاً کبیراً منهم.

وأکد أن طریقة تعلّم قراءة القرآن قدکانت دوماً إحدی الهواجس لدی المسلمین فی البرازیل، مضیفاً أن فقدان کتاب تعلیمی مناسب قدأدّی إلی أن یواجه متعلموا القرآن مشاکل وصعوبات.

وأشار إلی أن الکاتب والمترجم البرازیلی الشهیر، "سمیر الحائک"، قدترجم کتاب " Manual de lectura del Corán" من اللغة الاسبانية إلی اللغة البرتغالیة تلبیة للناطقین بهذه اللغة في البرازیل.

وأضاف أن عملیة ترجمة الکتاب قدإنتهت وهي قید التصمیم، ومن المتوقع أن یتم إصدارها قریباً کأول کتاب تعلیمی لقراءة القرآن فی البرزایل.

وأکد أن الترکیز علی التمارین والممارسة، والإهتمام بقدرات متعلمي القرآن یعتبران ضمن میزات هذا الکتاب، مضیفاً أن مؤلف الکتاب قدسعی إلی تقدیم أسهل طرق تعلیم قراءة القرآن.

یذکر أن کتاب "تعلیم مبادئ قراءة القرآن" قدتم تألیفه باللغة الإسبانیة من قبل الکاتب الإیرانی، "فرهاد فلاح"، وأصدرته مؤسسة "فکر الشرق" الإیرانیة بالتعاون مع جامعة المصطفی(ص) العالمیة.

http://iqna.ir/fa/news/3482674

captcha