دوشنبه ۲۰ ارديبهشت ۱۳۸۹ ۱۷:۳۳ شماره خبر : 577195
577098
شماره خبر :577098
Traduction et publication du Nahjol Balaghe en trente langues
L’Hodjat-ol-islam Asghar Saberi, directeur du secteur de traduction du centre de la culture et des relations islamiques, a annoncé le 10 mai, lors d’une réunion au stand de ce centre à la 23ème exposition du livre de Téhéran, que Le livre de l’éloquence (recueil de discours de l’Imam Ali (AS) allait paraître dans quelques mois, en trente langues, avec d’autres traductions des prières coraniques, des prières du Sahife Sajadieh, la traduction du Mafati-ol-Janna, la traduction en français de trente récits pour enfants, un dictionnaire turc persan, la traduction du commentaire AL Bayan de Mollah Mohamad Hassan Chokri Zadeh, et la traduction, revue et corrigée, du livre de poèmes de Hafez.
« Malgré une production importante, le marché de la traduction n’a pas été assez bien organisé et les distributions ont posé des problèmes. C’est pour cette raison que le Haut Conseil de la Révolution culturelle, a décidé la création d’un secteur de traduction, au Centre de la culture et des relations islamiques, en 2009. Ce centre a pour objectif d’organiser les activités des intellectuels musulmans et la publication des livres islamiques, et de permettre la mise en ligne de livres traduits, dans le domaine des sciences islamiques et des sciences humaines. Notre travail consiste à contrôler les publications en Iran, dans le domaine des sciences humaines, de former des traducteurs compétents et d’envoyer nos traductions dans les grandes bibliothèques internationales.
Le centre est organisé par trois personnes choisies auprès du Haut Conseil de la Révolution islamique, du Centre mondial Al Mostafa (AS) et du Centre de recherches culturelles et islamiques. Le directeur fait partie du Centre de la culture et des relations islamiques et travaille aussi au Ministère de la culture et de l’orientation islamique. Nous envisageons le lancement d’un site Internet sur les travaux de traduction dans le domaine des sciences islamiques, avec six banques de données d’informations sur le centre, les traducteurs et les correcteurs, les livres traduits et l’association internationale des éditeurs, et qui présentera aussi plus de 6000 traductions », a déclaré L’Hodjat-ol-islam Asghar Saberi.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////
شماره خبر :575972
Le contrôle des publications coraniques avant leur exportation
Mahdi Mostafavi, directeur du Centre de la culture et des relations islamiques, dans un entretien avec l’Agence iranienne de presse coranique, au sujet des exportations de productions culturelles et coraniques, a déclaré que cette année, le centre avait tenté de mieux utiliser les possibilités offertes par l’exposition internationale du livre, pour la présentation des productions culturelles.
« Notre objectif est aussi d’utiliser les possibilités offertes par l’Internet pour la vente de livres. La création d’un centre de contrôle des productions, avant leur envoi à l’étranger, nous aidera à résoudre de nombreux problèmes. N’importe quelle production culturelle ne doit pas être envoyée à l’étranger sans contrôle. Cette année qui a été baptisée l’année des efforts et du travail, doit aussi être celle du développement des productions culturelles. Toutes les possibilités existent pour permettre un développement dans le domaine de la production de logiciels et de la production intellectuelle, dans les domaines artistiques, d’information et de publication. Nous espérons grâce à ces échanges, contribuer à un développement des relations culturelles entre les pays », a-t-il dit.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
شماره خبر :576607 :
L’importance de la Conférence interparlementaire de Téhéran
Larijani, président du Parlement de la République islamique d’Iran, a rencontré son homologue turc, le 9 mai, et a déclaré que la Conférence interparlementaire de Téhéran apportera un grand soutien au peuple de Palestine.
« Les relations entre l’Iran et la Turquie sont fondées sur une confiance réciproque. Nous saluons vos positions et celles de votre gouvernement, sur la Palestine et les grandes questions de la région. Cela prouve les progrès de la Turquie dans le monde de l’islam, et explique le regain de confiance des pays islamique envers votre pays. C’est un grand atout pour la Turquie et votre présence à la Conférence interparlementaire de Téhéran prouve la volonté de la Turquie de défendre les droits des Palestiniens. Nous souhaitons un développement des relations entre les deux pays et une coopération dans le domaine du nucléaire civil. Les gouvernements occidentaux cherchent à tromper la communauté internationale et à diaboliser les activités iraniennes. Ces actions sont restées sans résultats et la coopération au niveau des Parlements pourra aider à lever certaines ambigüités. Le comité d’action de l’Association interparlementaire a un grand rôle à jouer dans les conditions actuelles où le régime sioniste déporte les Palestiniens et les expulse de leur patrie. Il n’est pas normal que les autres pays reconnaissent ce régime comme légitime. Nous sommes, quant à nous, de plus en plus fermes dans notre défense des droits du peuple palestinien et cette conférence sera un grand cri de soutien au peuple palestinien », a déclaré Larijani.
دوشنبه ۲۰ ارديبهشت ۱۳۸۹ ۲۱:۲۴ شماره خبر : 577239
576761
Sortie d’un nouveau numéro de la revue anglaise « Echo of Islam »
Iran (IQNA)_ Le 226ème numéro de la revue Echo of Islam, publiée en anglais par la Fondation de la pensée Islamique, dépendant de l'Organisation de la Culture et des relations islamiques, présente un article d’Anna Marie Schimmel, orientaliste allemande, sur le mysticisme islamique et un autre article sur le rapprochement entre les Iraniens et les Egyptiens.
La partie internationale propose des articles sur le désarmement nucléaire, les mensonges des grandes puissances nucléaires, les évènements au Moyen Orient et les tensions entre Israël et les Etats-Unis.
Les intéressés peuvent télécharger ce numéro à l’adresse http://www.echoofsalam.com
=========================================================
576678
Entretien téléphonique entre Nouri Maleki et l’Allameh Fazlollah
Iraq (IQNA)_ Dans un entretien téléphonique le 9 mai 2010, Nouri Maleki, Premier ministre d'Iraq et l’Allameh Fazlollah, Référence religieuse des chiites libanais, ont étudié la situation actuelle en Irak.
Après cet entretien, l’Allameh Fazlollah a reçu les ministres de l'Education et de la Justice irakiens, pour étudier les questions du Liban et de la région.
Lors de ces rencontres, soulignant le rôle culturel du Liban, modèle de dialogue interculturel, l’Allameh Fazlollah a demandé que tous les groupes fassent des efforts pour défendre la réputation de leur pays, dans la région.
=====================================================
577131
Compétition artistique sur la vénérable Fatemeh (SA) en Turquie
Turquie (IQNA)_ Des compétitions de poésies et de peintures sur la vénérable fille du Prophète (SA), Hazrate Fatemeh Zahra (AS), sont organisées par l'Association non gouvernementale « Zehra Ana ».
D'après le site d'information de la mosquée Zeynabieh d'Istanbul, ces compétitions se tiendront le 5 juin, à l'occasion de la journée des femmes musulmanes et de la fête des mères.
Tout les gens sans limite d’âge, peuvent participer à la compétition de poésie mais la compétition de peinture est réservée aux enfants. Les participants doivent envoyer leurs œuvres avant le 25 mai, au secrétariat de la compétition.