Premier exemplaire de la traduction de Coran en langue ukrainienne
Ukraine(IQNA)- Le premier exemplaire complète de saint Coran en langue ukrainienne traduit par Mykhailo Yakubovych, professeur de l’université nationale d’Ostroh est publié dans le pays.
Selon l’agence de presse émiratie, WAM, Mykhailo Yakubovych étudie et examine plus de 100 références sur le saint Coran et plus de40 commentaires coraniques pour rédiger cette traduction de saint Coran en Ukrainienne ainsi qu’un dictionnaire des lexiques coraniques.
Cette traduction de 700 pages sera publiée prochainement grâce au Centre de la traduction de saint Coran de Malek Fahd à Médine.
Mykhailo Yakubovych envisage de traduire des hadits sur le Prophète de l’Islam (SAWA) et les anciennes œuvres des philosophes et des oulémas musulmans en ukrainienne.
Rappelons que le saint Coran est publié une centaine de fois en anglais et dix fois en russe mais il n’y a aucune traduction complète de saint Coran en ukrainienne. Agatangel Krysmkyi, scientifique et orientaliste éminent de l’Ukraine traduit pour la première fois en 1907 une partie de saint Coran en Ukrainienne.correctionPremier exemplaire de la traduction du Coran en langue ukrainienne
Ukraine(IQNA)- Le premier exemplaire complet du saint Coran en langue ukrainienne traduit par Mykhailo Yakubovych, professeur à l’université nationale d’Ostrov, va être publié dans ce pays.
Selon l’agence de presse émiratie, WAM, Mykhailo Yakubovych a étudié et examiné plus de 100 références sur le saint Coran et plus de 40 commentaires coraniques pour rédiger cette traduction du saint Coran en ukrainien ainsi qu’un dictionnaire des lexiques coraniques.
Cette traduction de 700 pages sera publiée prochainement grâce au Centre de la traduction du saint Coran de Malek Fahd de Médine.
Mykhailo Yakubovych envisage de traduire des hadiths sur le Prophète de l’Islam (SAWA) et les anciennes œuvres des philosophes et des oulémas musulmans en ukrainien.
Rappelons que le saint Coran a été publié une centaine de fois en anglais et dix fois en russe mais il n’y a aucune traduction complète du saint Coran en ukrainien. Agatangel Krysmkyi, scientifique et éminent orientaliste d’Ukraine a traduit pour la première fois en 1907 une partie du saint Coran en ukrainien.
چهارشنبه 02 تير 1389 09:48:51 شماره خبر :603047
نخستين نسخه كامل ترجمه قرآن به زبان اوكراينی منتشر شد
گروه بينالملل: اولين نسخه كامل قرآن كريم به زبان اوكراينی توسط «ميخايلو ياكوباويچ» مدرس دانشگاه ملی «استرو» اوكراين ترجمه و منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از خبرگزاری امارات «WAM»، ميخايلو ياكوباويچ برای انجام اين ترجمه بيش از 1000 منبع در مورد قرآن و بيش از 40 نمونه تفسير قرآنی را بررسی و مطالعه كرده و علاوه بر ترجمه كامل قرآن، يك فرهنگ اصطلاحات و واژگان قرآنی نيز جمعآوری كرده و آن را در فصل جداگانهای از اين كتاب قرار داده است.
اين ترجمه 700 صفحهای با موافقت مركز ترجمه قرآن «ملك فهد» در مدينه در آيندهای نزديك چاپ و به همراه فايلهای صوتی قرائت سورههای قرآن به دو زبان عربی و اوكراينی منتشر خواهد شد.
ميخايلو ياكوباويچ همچنين در نظر دارد احاديث حضرت محمد(ص) و آثار كهن فلاسفه و علمای مسلمان را به زبان اوكراينی ترجمه كند.
قرآن كريم تاكنون بيش از 100 بار به زبان انگليسی و 10 بار به زبان روسی ترجمه شده است اما تاكنون ترجمه كاملی از قرآن به زبان اوكراينی موجود نبود.
«آگاتانجل كريسمكی» دانشمند و خاورشناس برجسته اوكراينی برای اولين بار در سال 1907 اقدام به ترجمه بخشی از قرآن كريم به زبان اوكراينی كرد.
******