شماره خبر :610587
معاون وزير كشور:
گسترش فرهنگ قرآنی بر كنترل آسيبهای اجتماعی، تأثير مستقيم دارد
گروه فعاليتهای قرآنی: حجتالاسلام «احمد نعمتی»، مدير عامل مؤسسه فرهنگی جامعه قاريان قرآن مشهد، 13 تيرماه با «عليرضا افشار»، معاون امور اجتماعی و فرهنگی وزارت كشور ديدار و گفتوگو كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه خراسان رضوی، در اين ديدار مهندس «عليرضا افشار»، معاون امور اجتماعی و فرهنگی وزارت كشور گفت: با توجه به تأثير مستقيم گسترش فرهنگ قرآنی بر كنترل آسيبهای اجتماعی، معاونت امور اجتماعی و فرهنگی وزارت كشور جهت گسترش فعاليتهای قرآنی در سطح كشور آمادگی كامل خود را اعلام میدارد.
در ادامه اين ديدار «احمد نعمتی»، مدير عامل مؤسسه فرهنگی جامعه قاريان قرآن مشهد، با ارائه توضيحاتی در مورد سوابق و فعاليتهای 20 ساله جامعه قاريان قرآن مشهد اظهار كرد: جامعه قاريان در مبحث مربوط به تربيت مربی قرآن و مهدهای كودك با رويكرد قرآنی به الگوسازی در سطح كشور پرداخته است.
مديرعامل جامعه قاريان در ادامه صحبتهای خود خواستار ترويج الگوها و طرحهای جامعه قايان قرآن مشهد در زمينه آموزش قرآن به خردسالان در مهدهای كودك سراسر كشور شد.
يادآوری میشود، اين ديدار در دفتر معاونت امور اجتماعی و فرهنگی وزارت كشور برگزار شد.
Le développement de la culture coranique favorise la baisse des problèmes sociaux
Meched(IQNA)-L’hojjat-ol-islam Ahmad Ne’mati directeur général de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Meched a rencontré Alireza Afchar adjoint des affaires sociales et culturelles du ministère iranien de l’Intérieur.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), au cours de cette rencontre, Alireza Afchar adjoint des affaires sociales et culturelles du ministère iranien de l’Intérieur a déclaré : « Vu l’impact direct du développement de la culture coranique dans le contrôle des problèmes sociaux, la direction des affaires sociales et culturelles du ministère de l’Intérieur annonce sa disposition totale à favoriser le développement des activités coraniques dans le pays. »
L’hojjat-ol-islam Ahmad Ne’mati directeur général de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Meched, a fourni des informations sur les activités de son institution au cours de ces 20 dernières années, indiquant : « L’institution sert d’exemple au niveau du pays dans la formation de maîtres coraniques et les activités des crèches coraniques. »
L’hojjat-ol-islam Me’mati a par ailleurs appelé au développement de l’exemple de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Meched en ce qui concerne l’enseignement du Saint Coran aux enfants dans les crèches au niveau du pays.correctionLe développement de la culture coranique favorise la baisse des problèmes sociaux
Machhad(IQNA)-L’Hojjat-ol-islam Ahmad Ne’mati, directeur général de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Machhad, a rencontré Alireza Afchar, adjoint aux affaires sociales et culturelles du ministère iranien de l’Intérieur.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), au cours de cette rencontre, Alireza Afchar adjoint aux affaires sociales et culturelles du ministère iranien de l’Intérieur, a déclaré : « Vu l’impact direct du développement de la culture coranique dans le contrôle des problèmes sociaux, la direction des affaires sociales et culturelles du ministère de l’Intérieur annonce sa disposition totale à favoriser le développement des activités coraniques dans le pays. »
L’Hojjat-ol-islam Ahmad Ne’mati, directeur général de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Machhad, a fourni des informations sur les activités de son institution au cours de ces 20 dernières années, indiquant : « L’institution sert d’exemple au niveau du pays dans la formation de maîtres coraniques et les activités des crèches coraniques. »
L’Hojjat-ol-islam Me’mati a par ailleurs appelé au développement de l’exemple de l’institution culturelle des récitants du Saint Coran de Machhad en ce qui concerne l’enseignement du Saint Coran aux enfants dans les crèches au niveau du pays.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611170
رئيسجمهور:
همكاریهای ملتهای آزاديخواه به حاكمشدن عدالت در جهان منجر میشود
گروه سياسی: محمود حمدینژاد روز گذشته در ديدار رئيسجمهور مالی در اين كشور تصريح كرد: بايد با گسترش همكاری بين ملتهای آزاديخواه و مستقل تلاش كنيم، عدالت و صلح در جهان حاكم شود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) به نقل از پايگاه اطلاعرسانی رياست جمهوری، محمود احمدینژاد روز گذشته، سهشنبه، 15 تيرماه، در مذاكرات مشترك هيئتهای عاليرتبه ايران و مالی كه به رياست رؤسای جمهور دو كشور برگزار شد، با بيان اينكه بين ايران و مالی، احساس همبستگی زيادی وجود دارد گفت: دو ملت اشتراكات فرهنگی و انسانی فراوانی دارند.
وی با بيان اينكه در شرايط كنونی جهان، مسئوليتهای بزرگی بر عهده دو كشور قرار دارد، اظهار كرد: اولين مسئوليت ما، ساختن كشورمان است كه در اين زمينه با كمك هم میتوانيم اقدامات گسترده و مفيدی به نفع دو ملت انجام دهيم. اگر چه ملت ايران و مالی صدمات زيادی از ناحيه مستكبران متحمل شده اند اما امروز با كمك يكديگر می توانند، همه مشكلات و موانع را برطرف كنند.
رئيسجمهور مأموريت ديگر دو كشور را همكاری در زمينه موضوعات بينالمللی خواند و گفت: بايد با گسترش همكاری بين ملتهای آزاديخواه و مستقل تلاش كنيم، عدالت و صلح در جهان حاكم شود.
احمدینژاد در ادامه با تأكيد بر افزايش سطح مناسبات و همكاریهای دو كشور، تصريح كرد: جمهوری اسلامی ايران آمادگی دارد همكاری در تمامی زمينهها را با كشور مالی گسترش دهد.
آمادوتومانی توره، رئيسجمهور مالی نيز در اين ديدار ضمن ابراز خرسندی از حضور احمدینژاد در كشورش، اظهار كرد: روابط و همكاریهای ايران و مالی بسيار خوب است اما مالی علاقهمند است روابط دو كشور در همه بخشها بيش از پيش افزايش يابد.
وی خاطرنشان كرد: امروز دو دولت ايران و مالی با عزم جدی بدنبال گسترش روابط دو جانبه و همكاریهای سياسی در عرصههای بينالمللی هستند.
Ahmadinejad : La cooperation entre les nations libres conduira à l’instauration de la justice dans le monde
Téhéran(IQNA)-Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a déclaré mardi lors d’une rencontre avec le président malien : « En favorisant le développement de la coopération entre les nations libres et indépendantes, il faut aider à l’instauration de la justice et de la paix dans le monde. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant le site de la présidence iranienne, lors des négociations entre les délégations de haut rang de l’Iran et du Mali, le président Ahmadinejad a fait allusion au sentiment de la solidarité entre les deux pays, indiquant : « Les deux nations ont une multitue de communautés culturelles et humaines. »
Faisant allusion à ce que dans les circonstances actuelles du monde, les deux pays assumaient de grandes responsabilités, il a souligné : « Notre première responsabilité c’est de bâtir notre pays. Dans ce domaine nous pouvons entreprendre de grandes actions fructueuses dans l’intérêt des deux pays. »
« Si les peuples iranien et malien ont subi de grands dommages de la part de l’arrogance, aujourd’hui ils peuvent aider l’un l’autre pour régler les problèmes », a-t-il ajouté.
Pour sa part, tout en se félicitant de la visite du président iranien dans son pays, le président malien Amahou Toumani Tore a déclaré : « L’Iran et le Mali entretiennent de très bonnes relations, cependant le Mali est attaché au développement croissant de ces relations dans tous les secteurs. »
Il a souligné : « Aujourd’hui les gouvernements iranien et malien sont sérieusement pour le développement des relations bilatérales et la coopération politique sur les scènes internationales. »correctionAhmadinéjad : « La coopération entre les nations libres conduira à l’instauration de la justice dans le monde »
Téhéran(IQNA)-Le président iranien Mahmoud Ahmadinéjad a déclaré mardi lors d’une rencontre avec le président malien : « En favorisant le développement de la coopération entre les nations libres et indépendantes, il faut aider à l’instauration de la justice et de la paix dans le monde. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant le site de la présidence iranienne, lors des négociations entre les délégations de haut rang de l’Iran et du Mali, le président Ahmadinéjad a fait allusion au sentiment de la solidarité entre les deux pays, indiquant : « Les deux nations ont une multitude de communautés culturelles et humaines. »
Faisant allusion à ce que dans les circonstances actuelles du monde, les deux pays assumaient de grandes responsabilités, il a souligné : « Notre première responsabilité est de bâtir notre pays. Dans ce domaine, nous pouvons entreprendre de grandes actions fructueuses dans l’intérêt des deux pays. »
« Si les peuples iranien et malien ont subi de grands dommages de la part de l’arrogance, aujourd’hui ils peuvent s’aider réciproquement pour régler les problèmes », a-t-il ajouté.
Pour sa part, tout en se félicitant de la visite du président iranien dans son pays, le président malien Amadou Toumani Touré a déclaré : « L’Iran et le Mali entretiennent de très bonnes relations, cependant le Mali est attaché au développement croissant de ces relations dans tous les secteurs. »
Il a souligné : « Aujourd’hui, les gouvernements iranien et malien sont sérieusement pour le développement des relations bilatérales et la coopération politique sur les scènes internationales. »
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611289
مفتی صور و جبل عامل:
علامه فضلالله پل ارتباط فكری ميان مذاهب اسلامی بود
گروه سياسی و اجتماعی: مفتی صور و جبل عامل ديروز؛ 15 تير در مراسم ترحيم علامه سيدمحمدحسين فضلالله در باشگاه «امام صادق (ع)» شهر «صور» تأكيد كرد: علامه فضلالله از اركان مهم وحدت اسلامی و پل ارتباط فكری ميان مذاهب اسلامی بود كه زندگیاش را در خدمت دين، امت و بشريت سپری كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه لبنان، اين مراسم با حضور شمار زيادی از شخصيتهای لبنانی و فلسطينی از جمله نواف الموسوی و علی خريس از نمايندگان مجلس لبنان، مفتی صور و جبل عامل، رئيس تجمع علمای جبل عامل، امام جماعت مسجد امام صادق(ع)، گروهی از اعضای هيئت علمای فلسطين، هيأتی از انجمن علمای فلسطين در لبنان، شماری از مسئولان حزبالله و جنبش «امل»، گروهی از ساكنان اردوگاههای فلسطينی در منطقه صور و شهروندان لبنانی برگزار شد.
نواف الموسوی؛ نماينده مجلس لبنان در مجلس ترحيم علامه فضلالله اظهار كرد: ما اين مرجع عاليقدر را از زمان كودكی میشناختيم و وی همواره با ارشاد و هدايت امت برای تقويت پايههای علم، ايمان و مقاومت تلاش كرد.
علی خريس ديگر نماينده مجلس لبنان نيز در ادامه اظهار كرد: لبنان مرجعی جهانی در دين، علم، فرهنگ و سياست را از دست داد و فقدان علامه خسرانی بزرگ است كه همه مسلمانان در لبنان و جهان عرب و اسلام را سوگوار كرد.
مفتی صور و جبل عامل نيز با بيان اين كه علامه فضلالله از اركان مهم وحدت اسلامی و پل ارتباط فكری ميان مذاهب اسلامی بود، تأكيد كرد: امروز مرد انديشه و گفتوگو را از دست داديم؛ كسی كه زندگیاش را در خدمت دين، امت و بشريت سپری كرد.
وی همچنين افزود: مسأله فلسطين از دغدغههای مهم علامه فضلالله بود؛ فلسطينی كه امروز نيز از تجاوزهای وحشيانه اسرائيل و تلاشهای اين رژيم برای يهودیسازی در امان نيست.
رئيس تجمع علمای جبل عامل نيز بيان كرد: علامه انديشهها، مكتبها و مؤسساتی را تأسيس كرد كه از طريق آن در راستای مبارزه با قدرتهای استكبار و استعمار گام برداشت.
امام جماعت مسجد امام صادق (ع) نيز خاطرنشان كرد: علامه سيدمحمدحسين فضلالله فقيه، عالم و مدرسی بزرگ بود و اكنون جهان اسلام جای خالی اين شخصيت را احساس میكند.
مدير دفتر علامه فضلالله در صور نيز گفت: درگذشت علامه خسرانی عظيم نه تنها برای جهان عرب و اسلام؛ بلكه برای بشريت است و اين عالم بزرگ همواره به وحدت ميان مسلمانان و مسيحيان دعوت میكرد.
Le mufti de Tyr et de Jabal Amel : Fadlullah servait de pont intellectuel entre les écoles islamiques
Beyrouth(IQNA)-Le mufti de Tyr et de Jabal Amel a déclaré mardi lors des cérémonies de deuil organisées au club « Imam Sadegh (AS) » à Tyr à l’occasion du décès de Seyed Mohammad Hussein Fadlullah : « Le cheikh Fadlullah était l’un des importants piliers de l’unité islamique ; il servait de pont intellectuel entre les écoles islamiques et a passé toute sa vie à servir l’Islam, la communauté musulmane et l’humanité. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), ces cérémonies ont eu lieu avec la participation de bon nombre de personnalités libanaises et palestiniennes y compris Nawaf al Moussavi et Ali Kharis, députés du parlement libanais, le mufti de Tyr et de Jabal Amel, le chef de l’organisation des oulémas de Jabal Amel, l’Imam de mosquée Imam Sadegh (AS), les membres de l’association des oulémas palestiniens, une mission de l’association des oulémas palestiniens au Liban, plusieurs responsables du Hezbollah et du mouvement Amal ainsi que les habitants des camps palestiniens dans la région de Tyr et des citoyens libanais.
Nawaf al Moussavi, député du parlement libanais a déclaré lors de ces cérémonies : « Nous connaissons cette référence de haut rang dès l’enfance ; il a toujours franchi des pas dans le sens de renforcer les piliers de la science, de la foi et de la résistance en orientant la communauté. »
Un autre député du parlement libanais Ali Kharis a indiqué : « Le Liban a perdu une référence mondiale au niveau de la religion, de la science, de la culture et de la politique. »correctionLe mufti de Tyr et de Jabal Amel : « Fadlallah servait de pont intellectuel entre les écoles islamiques »
Beyrouth(IQNA)-Le mufti de Tyr et de Jabal Amel a déclaré mardi lors des cérémonies de deuil organisées au club « Imam Sadegh (AS) » à Tyr à l’occasion du décès de Seyed Mohammad Hossein Fadlallah : « Le cheikh Fadlallah était l’un des piliers important de l’unité islamique ; il servait de pont intellectuel entre les écoles islamiques et a passé toute sa vie à servir l’Islam, la communauté musulmane et l’humanité. »
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), ces cérémonies ont eu lieu avec la participation de bon nombre de personnalités libanaises et palestiniennes y compris Nawaf al Moussavi et Ali Kharis, députés du parlement libanais, le mufti de Tyr et de Jabal Amel, le chef de l’organisation des oulémas de Jabal Amel, l’Imam de mosquée Imam Sadegh (AS), les membres de l’association des oulémas palestiniens, une mission de l’association des oulémas palestiniens au Liban, plusieurs responsables du Hezbollah et du mouvement Amal ainsi que les habitants des camps palestiniens dans la région de Tyr et des citoyens libanais.
Nawaf al Moussavi, député du parlement libanais, a déclaré lors de ces cérémonies : « Nous connaissons cette référence de haut rang dès l’enfance ; il a toujours franchi des pas dans le sens de renforcer les piliers de la science, de la foi et de la résistance en orientant la communauté. »
Un autre député du parlement libanais, Ali Kharis, a indiqué : « Le Liban a perdu une référence mondiale au niveau de la religion, de la science, de la culture et de la politique. »
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611384
برگزاری مراسم گراميداشت معراج پيامبر (ص) در بيروت
گروه فرهنگ و هنر: مراسم گراميداشت معراج پيامبر (ص) جمعه اين هفته؛ 18 تير به همت دارالافتاء لبنان در مسجد «محمد امين (ص)» بيروت برگزار میشود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه لبنان، اين مراسم روز جمعه همزمان با سالروز معراج پيامبر (ص) با همكاری اداره كل اوقاف اسلامی و با نظارت محمد رشيد قبانی؛ مفتی لبنان ساعت 18 روز جمعه در مسجد خاتم الانبياء والمرسلين محمد امين (ص) برگزار خواهد شد.
دارالافتاء لبنان ضمن تبريك اين مناسبت به مسلمانان و شهروندان لبنانی، از آنان خواست كه همواره با تمسك به سيره نبوی در زندگی روزمره، گفتار و كردارشان را برای خدا خالص كنند.
در بيانيه دارالافتاء لبنان از مسلمانان درخواست شده است كه فلسطين را به عنوان سرزمينی مقدس تا زمان رهايی نهايی از اشغال رژيم صهيونيستی و بازگشت ملت اين كشور به سرزمين و وطن خود در اولويت قرار دهند، بازگردند.
در اين كه اسراء و معراج رسول خدا (ص) در چه سالى از سالهاى بعثت اتفاق افتاده، اختلافنظر است، برخی شب معراج پيامبر (ص) را سال دوازدهم بعثت و يكسال پيش از هجرت میدانند و برخی آن را سال يازدهم بعثت و دو سال پيش از هجرت دانستهاند و گروهی نيز تاريخ آن را شش ماه قبل از هجرت ذكر كردهاند.
بنابر قول برخی تاريخنويسان معتبر نيز در 16 رمضان سال دهم بعثت نيز معراج حضرت محمد (ص) رخ داد، معراج رسول خدا (ص) مركب از دو قسمت بوده كه بخشی از آن كه از مسجد الحرام تا مسجد الاقصى و بالعكس انجام شده و رسول خدا (ص) اين مسير را در يكى از شبها در سالهاى توقف خود در مكه از طريق اعجاز طى كرده است كه اين قسمت را در كتابهای تاريخ اسراء مینامند و قسمت دوم كه از مسجد الاقصى به آسمانها انجام شده و طبق روايات، آن حضرت با انبياء الهى ديدار و گفتوگو و بهشت و جهنم و آيات بزرگ ديگرى از آيات الهى را مشاهده كرده است كه اين قسمت را معراج مینامند.
Liban : cérémonies pour glorifier l’ascension du Prophète (SAWA)
Beyrouth(IQNA)-Des cérémonies seront organisées le vendredi 9 juillet, par le Dar-ul-Ifta libanais, à la mosquée Mohammad Amin (SAWA) à Beyrouth, en gloire de l’ascension du Noble Prophète de l'Islam (SAWA).
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), ces cérémonies seront organisés vendredi à 18 heures à la mosquée Mohammad Amin, avec la coopération de l’organisation libanaise d’owqaf islamique sous l’égide de Mohammad Rachid Qabbani, mufti dy Liban.
Tout en félicitant les musulmans et les Libanais, à cette occasion, le Dar-ul-Ifta libanais leur a demandé de toujours recourir à la tradition du Prophète (SAWA) dans la vie quotidienne et rendre pur leurs discours et leurs comportements pour Dieu.
Dans le communiqué du Dar-ul-Ifta libanais, il a été demandé aux musulmans de placer à l’ordre du jour la liberté de la Palestine de l’occupation sioniste et le retour du peuple palestinien dans leur pays.correction Liban : cérémonies pour glorifier l’ascension du Prophète (SAWA)
Beyrouth(IQNA)-Des cérémonies sont organisées le vendredi 9 juillet, par le Dar-ol-Ifta libanais, à la mosquée Mohammad Amin (SAWA) à Beyrouth, en gloire à l’ascension du Noble Prophète de l'Islam (SAWA).
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), ces cérémonies sont organisées vendredi à 18 heures à la mosquée Mohammad Amin, avec la coopération de l’organisation libanaise d’Owqaf islamique sous l’égide de Mohammad Rachid Qabbani, mufti du Liban.
Tout en félicitant les musulmans et les Libanais, à cette occasion, le Dar-ol-Ifta libanais leur a demandé de toujours recourir à la tradition du Prophète (SAWA) dans la vie quotidienne et de rendre pur leurs discours et leurs comportements pour Dieu.
Dans le communiqué du Dar-ol-Ifta libanais, il a été demandé aux musulmans de placer à l’ordre du jour la liberté de la Palestine de l’occupation sioniste et le retour du peuple palestinien dans son pays.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611226
جشنواره فيلم كشورهای اسلامی در تاتارستان برگزار میشود
گروه بينالملل: جشنواره بينالمللی فيلم كشورهای اسلامی با عنوان «منبر طلايی»، از 24 تا 28 شهريور ماه سال جاری در شهر «قازان» پايتخت تاتارستان برگزار میشود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از info-islam، ششمين دوره جشنواره فيلم كشورهای اسلامی امسال با حضور فيلمسازان مسلمان از كشورهای مختلف برگزار خواهد شد و علاقمندان به حضور در اين مراسم تا جمعه هشتم مرداد ماه سال جاری فرصت دارند تا آثار خود را به دبيرخانه جشنواره در شهر قازان ارسال كنند.
جشنواره منبر طلايی با مشاركت شورای مفتيان روسيه، وزارت فرهنگ جمهوری تاتارستان و شهرداری قازان با هدف معرفی فيلمسازان برجسته كشورهای اسلامی، ايجاد زمينه مناسب برای آشنايی كارگردانها و نويسندگان و ايجاد انگيزه برای ساخت فيلمهای مذهبی راهاندازی شده است.
دبيرخانه جشنواره منبر طلايی اعلام كرده است كه انتظار دارد فيلمهای ارسالی مضامينی عرفانی، دينی و اخلاقی داشته باشند و تمدن، فرهنگ و ارزشهای اسلامی را ترويج كنند.
Festival de film des pays islamiques au Tatarstan
Kazan(IQNA)-Le festival international de film des pays islamiques ayant pour titre « Menbar d’or » sera organisé 15 au 19 septembre à Kazan capitale du Tatarstan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant info-Islam, la 6e édition du festival de film des pays islamiques se tiendra cette année avec la participation des cinéastes musulmans des différents pays et les intéressés peuvent envoyer leurs œuvres au secrétariat du festival à Kazan avant le 30 juillet.
Le festival du « Menbar d’or » sera organisé avec la contribution du conseil des muftis de la Russie, le ministère de la culture du Tatarstan et la mairie de Kazan pour présenter les grands cinéastes des pays islamiques, permettre aux réalisateurs et écrivains de se familiariser les uns avec autres et motiver les intéressés à produire des films de thèmes religieux.
Le secrétariat du festival « Menbar d’or » attend que les films envoyés aient un thème mystique, religieux et moral et propagent la civilisation, la culture et les valeurs de l’Islam.correctionFestival du film des pays islamiques au Tatarstan
Kazan(IQNA)-Le festival international du film des pays islamiques ayant pour titre « Menbar d’or » sera organisé du 15 au 19 septembre à Kazan, capitale du Tatarstan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant info-Islam, la 6e édition du festival de film des pays islamiques se tiendra cette année avec la participation de cinéastes musulmans de différents pays et les intéressés peuvent envoyer leurs œuvres au secrétariat du festival à Kazan avant le 30 juillet.
Le festival « Menbar d’or » sera organisé avec la contribution du conseil des muftis de la Russie, le ministère de la culture du Tatarstan et la mairie de Kazan pour présenter les grands cinéastes des pays islamiques, permettre aux réalisateurs et écrivains de se familiariser les uns avec les autres et motiver les intéressés à produire des films à thèmes religieux.
Le secrétariat du festival « Menbar d’or » attend que les films envoyés aient un thème mystique, religieux et moral et propagent la civilisation, la culture et les valeurs de l’Islam.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611208
رونمايی از كتابی با موضوع تاريخ شيعه در لبنان
گروه انديشه و علم: كتاب «جاذبههای سياسی و تاريخ شيعه در لبنان از قيوميت فرانسه تا اشغال رژيم صهيونيستی» طی برگزاری مراسمی به همت بسيج تربيتی حزبالله در «بعلبك» رونمايی شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه لبنان، اين كتاب توسط «حسين علی حاج حسن» تأليف شده است و هفته گذشته با برگزاری مراسمی با حضور رئيس شورای سياسی حزبالله در سالن جمعيت فرهنگی «باسل الاسد» شهر بعلبك رونمايی شد.
شهردار بعلبك، مسئول هيئت حمايت از مقاومت، فعالان سياسی، اجتماعی و تربيتی و نيز جمعی از فرهنگيان لبنان نيز در اين مراسم حضور داشتند.
مراسم رونمايی از كتاب با يك دقيقه سكوت در گراميداشت ياد و خاطره علامه فضلالله آغاز شد و سپس مؤلف آن مختصری از موضوعات مطرح شده در اين اثر اسلامی را برای حاضران تشريح كرد.
حاج حسن در ادامه با اشاره به نقش جنبشهای سياسی در امت اسلام، اظهار كرد: انديشه سياسی و دينی با يكديگر در ارتباط هستند و فرهنگ مقاومت شيعی نيز بخشی از اين انديشه محسوب میشود.
وی در پايان با اشاره به نقش جنبشهای شيعی در مبارزه با اشغالگری، تأكيد كرد: شيعيان در مقاومت فلسطين و رويارويی با اشغالگری اسرائيل در جنوب لبنان نقش مؤثر و مهمی ايفا كردند و در اين عرصه پيشگام بودند.
Présentation d’un livre sur l’histoire du chiisme au Liban
Beyrouth(IQNA)-Le livre « Attraits politiques et histoire du chiisme au Liban de la tutelle française à l’occupation sioniste » a été présenté au cours des cérémonies organisées par l’organisation pour la mobilisation éducative du Hezbollah à Baalbek.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), le livre a été écrit par Hussein Ali Hadj Hassan et présenté au cours des cérémonies avec la participation du chef du conseil politique du Hezbollah à la salle de l’association culturelle Bassel al Assad à Baalbek.
Le maire de Baalbek, le responsable de l’association de soutien à la résistance, les activistes politiques, sociaux et éducatifs et de nombreuses personnalités culturelles du Liban avaient participé aux cérémonies.
Les cérémonies ont commencé en décrétant une minjute de silence en souvenir du cheikh Fadlullah, puis l’auteur a donné des explications sur cet ouvrage islamique.
Hadj Hassan a fait allusion au rôle des mouvements politiques dans la communauté islamique, indiquant : « La réflexion politique et la réflexion religieuse sont liées l’une de l’autre et l’esprit de la résistance chiite est considéré comme faisant partie de cette réflexion. »
Evoquant le rôle des mouvements islamiques dans la lutte contre l’occupation, il a souligné : « Les chiites jouent un rôle essentiel dans la résistance palestinienne et la confrontation avec Israël au Sud du Liban. »correctionPrésentation d’un livre sur l’histoire du chiisme au Liban
Beyrouth(IQNA)-Le livre « Attraits politiques et histoire du chiisme au Liban de la tutelle française à l’occupation sioniste » a été présenté au cours de cérémonies organisées par l’organisation pour la mobilisation éducative du Hezbollah à Baalbek.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), le livre a été écrit par Hossein Ali Hadj Hassan et présenté au cours de cérémonies avec la participation du chef du conseil politique du Hezbollah à la salle de l’association culturelle Bassel al Assad à Baalbek.
Le maire de Baalbek, le responsable de l’association de soutien à la résistance, des activistes politiques, sociaux et éducatifs et de nombreuses personnalités culturelles du Liban ont participé aux cérémonies.
Les cérémonies ont commencé en décrétant une minute de silence en souvenir du cheikh Fadlallah, puis l’auteur a donné des explications sur cet ouvrage islamique.
Hadj Hassan a fait allusion au rôle des mouvements politiques dans la communauté islamique, indiquant : « La réflexion politique et la réflexion religieuse sont liées l’une et l’autre et l’esprit de la résistance chiite est considéré comme faisant partie de cette réflexion. »
Evoquant le rôle des mouvements islamiques dans la lutte contre l’occupation, il a souligné : « Les chiites jouent un rôle essentiel dans la résistance palestinienne et la confrontation avec Israël au Sud du Liban. »
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611402
پيام تسليت رايزنی فرهنگی ايران در كانادا به مناسبت درگذشت علامه فضلالله
گروه سياسی و اجتماعی: رايزنی فرهنگی ايران در كانادا در پيامی ارتحال فقيه وارسته و عالم مجاهد علامه سيد محمد حسين فضلالله را به جامعه مسمانان اين كشور تسليت گفت.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بخشی از اين پيام آمده است: اين عالم وارسته عمر پربار خود را در راه خدمت به اسلام و ملت مقاوم لبنان صرف كرد و همواره پشتيبان و ياور مبارزان عليه ظلم و اشغالگری بود.
ضمن تسليت اين مصيبت به مسلمانان و شيعيان جهان بهويژه مردم لبنان، از خداوند منان خواستاريم انديشههای تابناك آن بزرگوار، چراغ راه همه رهروان مكتب جعفری باشد.
Décès de Fadlullah : message de condoléance des services culturels iraniens au Canada
Ottawa(IQNA)-Les services culturels iraniens au Canada ont présenté leurs condoléances aux musulmans à l’occasion du décès du religieux et combattant chiite Seyed Mohammad Hussein Fadlullah.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, dans le message publié à cette occasion, il est indiqué : « Cet éminent religieux a passé sa vie à servir l’Islam, le peuple musulman libanais et a toujours soutenu les combattants de la résistance face à la tyrannie et à l’occupation. »
Tout en présentant leurs condoléances aux musulmans et aux chiites du monde notamment aux Libanais, ces services ont sollicité auprès du Seigneur que ses idées splendides, illuminent la voie de tous les disciples de l’école jaafarite. correctionDécès de Fadlallah : message de condoléances des services culturels iraniens au Canada
Ottawa(IQNA)-Les services culturels iraniens au Canada ont présenté leurs condoléances aux musulmans à l’occasion du décès du religieux et combattant chiite Seyed Mohammad Hossein Fadlallah.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, dans le message publié à cette occasion, il est indiqué : « Cet éminent religieux a passé sa vie à servir l’Islam, le peuple musulman libanais et a toujours soutenu les combattants de la résistance face à la tyrannie et à l’occupation. »
Tout en présentant leurs condoléances aux musulmans et aux chiites du monde notamment aux Libanais, ces services ont sollicité auprès du Seigneur que ses idées splendides, illuminent la voie de tous les disciples de l’école jafarite.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611383
ترجمه رباعيات عمر خيام به زبان «كاتالان» در اسپانيا منتشر شد
گروه فرهنگ و هنر: ترجمه رباعيات عمر خيام به زبان «كاتالان»* از سوی «آلكس كوئرالتو بارتس» در اسپانيا چاپ و منتشر شد
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در مقدمه اين اثر از عمر خيام بهعنوان مشهورترين شاعر ايرانی در غرب ياد شده است.
همچنين شخصيت علمی عمر خيام به عنوان منجم، رياضيدان و طبيب در اين اثر معرفی شده است.
يكی از ويژگی مهم اين اثر ترجمه مستقيم آن از زبان فارسی به زبان كاتالان است.
*زبان كاتالان (به كاتالان: Català) يا كاتالونيايی يا كاتالونی زبان رسمی كشور آندورا و يكی از زبانهای رسمی ايالت كاتالونيا در شمال كشور اسپانيا است.
Espagne : parution de la traduction des poèmes d’Omar Khayyam en catalan
Madrid(IQNA)-La traduction des roubaiyyat d’Omar Khayyam en catalan vient de paraître chez les éditions Alex Koeralto Bartes ( ???) en Espagne.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant les relations publiques de l’organisation de la culture et des communications islamiques, dans l’introduction de l’ouvrage, Omar Khayyam est présenté comme le poète iranien le plus connu en Occident.
De même Omar Khayyam est qualifié comme une personnalité scientifique, un grand astrologue, mathématicien et médecin.
L’un des traits caractéristiques de l’ouvrage c’est qu’il a été traduit directement du persan en catalan.
Le catalan est la langue officielle parlée en Andora et l’une des langues officielles de l’Etat de Catalogne au nord d’Espagne. correctionEspagne : parution de la traduction des poèmes d’Omar Khayyam en catalan
Madrid(IQNA)-La traduction des rubaïyats d’Omar Khayyam en catalan par Alex Queralto Bartres vient de paraître aux éditions Adesiara en Espagne.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant les relations publiques de l’organisation de la culture et des communications islamiques, dans l’introduction de l’ouvrage, Omar Khayyam est présenté comme le poète iranien le plus connu en Occident.
De même, Omar Khayyam est qualifié de personnalité scientifique, de grand astrologue, mathématicien et médecin.
L’un des traits caractéristiques de l’ouvrage est qu’il a été traduit directement du persan en catalan.
Le catalan est la langue officielle parlée en Andorre et l’une des langues officielles de l’Etat de Catalogne au nord de l’Espagne.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611378
كلاسهای آموزش قرآن در بلژيك برگزار میشود
گروه بينالملل: كلاسهای تابستانی آموزش حفظ و قرائت قرآن از روز شنبه، 19 تير ماه سال جاری در شهر «فارسين(Farciennes)» بلژيك آغاز میشود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از islamic-events، اين كلاسها با مشاركت انجمن جوانان شهر فارسين روزهای شنبه هر هفته بعد از اقامه نماز عصر با حضور «حذيفه اولد حاج امر» از اساتيد برجسته قرآن كريم در مسجد «السكينة» برگزار خواهد شد.
مسجد «السكينة» با انتشار فراخوانی در سايتهای اينترنتی اسلامی از تمامی علاقمندان زن و مرد دعوت كرده است تا در اين كلاسها شركت كنند و ميزان آگاهی خود درباره اسلام را بالا ببرند.
Organisation des cours de l’enseignement du Saint Coran en Belgique
Bruxelles(IQNA)-Les cours de l’enseignement de la mémorisation et de la lecture du Saint Coran pour la période d’été seront lancés samedi 10 juillet à Farciennes en Belgique.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant islamic-events, ces cours seront organisés avec la contribution de l’association des jeunes de Farciennes.
Ils se tiendront le samedi après la prière de l’après-midi et seront enseignés par Hazifeh Ouled Hadj Amr éminent maître coranique de la mosquée As Sakina.
La mosquée As Sakina a publié un appel sur les sites Internet islamiques demandant aux femmes et hommes intéressés de participer dans ces cours et augmenter leurs connaissances sur l’Islam.correctionOrganisation de cours d’enseignement du Saint Coran en Belgique
Bruxelles(IQNA)-Des cours d’enseignement de la mémorisation et de la lecture du Saint Coran pour la période d’été seront lancés samedi 10 juillet à Farciennes en Belgique.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant islamic-events, ces cours seront organisés avec la contribution de l’association des jeunes de Farciennes.
Ils se tiendront le samedi après la prière de l’après-midi et seront enseignés par Hazifeh Ouled Hadj Amr, éminent maître coranique de la mosquée Assakina.
La mosquée Assakina a publié un appel sur les sites Internet islamiques demandant aux femmes et hommes intéressés de participer à ces cours afin d’augmenter leurs connaissances sur l’Islam.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611334
روحانيان مسيحی آموزشهای اسلامی میبييند
گروه بينالملل: پنجاه كشيش و اسقف كاتوليك از شهرهای مختلف فرانسه برای حضور در دوره آموزشهای اسلامی، از روز يكشنبه 13 تير 89 در منطقه «ايسی لو ميلينو(Issy-les-Moulineaux)» در پاريس حضور دارند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از eglise، افراد حاضر در اين دوره آموزشی كه يكشنبه بيستم تير ماه سال جاری به پايان خواهد رسيد، با هدف گسترش همكاری ميان كليسا و جامعه مسلمان فرانسه گردهم آمده و در رابطه با تعاليم اسلامی و راههای ايجاد بستر مناسب برای گفتوگوی ميان اسلام و مسيحيت به گفتوگو و تبادلنظر میپردازند.
همچنين اسقفها و كشيشان شركتكننده در اين نشست آموزشی در روز پايانی مراسم در مسجد «الدعوة» پاريس، پايتخت فرانسه حضور يافته و با «لاربی كشات» امام جماعت اين مكان عبادی ديدار و گفتوگو خواهند كرد.
«ميشل سانتيه» اسقف بخش «كريتيل(Créteil)» پاريس و رئيس شورای روابط بين اديان فرانسه نيز در اين نشست حضور دارد.
Les religieux chrétiens reçoivent les enseignements islamiques
Paris(IQNA)-Une cinquantaine de prêtres et d’archevêques catholiques des différentes villes de France participe dès le dimanche 4 juillet aux cours islamiques organisés à Issy-les-Moulineaux à Paris.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant le site eglise, les participants à ces cours qui s’achèvent le dimanche 11 juillet, se sont réunis pour renforcer la coopération entre l’Eglise et la communauté musulmane de France.
Dans ces cours, on discute des enseignements islamiques et des moyens de préparer le dialogue entre l’Islam et le christianisme.
De même les prêtres et les archevêques participants à cette réunion se rendront à la mosquée Ad Daawa à Paris le dernier jour de ces cérémonies pour s’entretenir avec Larby Kechat ( ???) Imam de ce lieu de culte.
Michel Sentier archevêque de Créteil à Paris et le président du conseil des relations entre les religions en France participeront à cette rencontre.correctionLes religieux chrétiens reçoivent des enseignements islamiques
Paris(IQNA)-Une cinquantaine de prêtres et d’archevêques catholiques de différentes villes de France participe dès le dimanche 4 juillet aux cours islamiques organisés à Issy-les-Moulineaux à Paris.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant le site église, les participants à ces cours qui s’achèvent le dimanche 11 juillet, se sont réunis pour renforcer la coopération entre l’Eglise et la communauté musulmane de France.
Dans ces cours, on discutera des enseignements islamiques et des moyens de préparer le dialogue entre l’Islam et le christianisme.
De même, les prêtres et les archevêques participant à cette réunion se rendront à la mosquée Adda’wa à Paris le dernier jour de ces cérémonies pour s’entretenir avec Larby Kechat, Imam de ce lieu de culte.
Michel Sentier, archevêque de Créteil à Paris et le président du conseil des relations entre les religions en France participeront à cette rencontre.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611104
اعزام حافظ سيرالئونی به مسابقات بينالمللی قرآن تهران
گروه فعاليتهای قرآنی: يكی از حافظان سيرالئونی با هماهنگی رايزنی فرهنگی ايران در اين كشور به مسابقات بينالمللی قرآن كريم تهران اعزام خواهد شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، «عبدالقدوس جالو» حافظ كل قرآن كريم سيرالئون با هماهنگیهای صورت گرفته ميان سفارت ايران در اين كشور و سازمان اوقاف و امور خيريه در بيست و هفتمين دوره مسابقات بينالمللی قرآن كريم شركت خواهد كرد.
اين حافظ سيرالئونی روز گذشته 15 تيرماه، فريتاون را به مقصد تهران ترك كرد.
بيست و هفتمين دوره مسابقات بينالمللی قرآن كريم از 18 تا 23 تيرماه در تهران برگزار میشود.
Participation du mémorisant sierra léonais aux compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran
Téhéran(IQNA)-Un mémorisant sierra léonais a été envoyé aux compétititons internationales du Saint Coran de Téhéran à la suite des coordinations faites par les services culturels iraniens au Sierra Léone.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, Abdulqodous Jalou, mémorisant de la totalité du Saint Coran du Sierra Léone a été envoyé à la 27e édition des compétititons internationales du Saint Coran de Téhéran à la suite de la coordination entre l’ambassade iranienne au Sierra Léone et l’organisation d’owqaf et des affaires pieuses.
Le mémorisant sierra léonais est parti mardi 6 juillet à destination de Téhéran.
La 27e édition des compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran se tient, du 9 au 14 juillet à Téhéran.correction Participation du mémorisant sierra léonais aux compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran
Téhéran(IQNA)-Un mémorisant sierra léonais a été envoyé aux compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran à la suite des coordinations faites par les services culturels iraniens en Sierra Léone.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, Abdulqodous Jalou, mémorisant la totalité du Saint Coran de Sierra Léone a été envoyé à la 27e édition des compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran à la suite de la coordination entre l’ambassade iranienne en Sierra Léone et l’organisation d’Owqaf et des affaires pieuses.
Le mémorisant sierra léonais est parti mardi 6 juillet à destination de Téhéran.
La 27e édition des compétitions internationales du Saint Coran de Téhéran se tient, du 9 au 14 juillet à Téhéran.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611139
مراسم سوگواری رحلت علامه فضلالله در تركيه برگزار شد
گروه بينالملل: مراسم عزاداری و سوگواری به مناسبت درگذشت علامه محمد حسين فضلالله، مرجع شيعيان لبنان ديروز سهشنبه، پانزدهم تير 89 در استانبول برگزار شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از zeynebiye، اين مراسم به همت هيأت امنای مسجد «زينبيه» استانبول متعلق به شيعيان جعفری تركيه و با حضور علمای شيعه و سنی و صدها نفر از علاقمندان و دوستداران اين عالم ربانی بعد از اقامه نماز مغرب و عشاء برگزار شد.
اين جلسه با قرائت آياتی از قرآن كريم آغاز شد و در ادامه تعدادی از علما در رابطه با شخصيت معنوی علامه فضلالله به سخنرانی پرداختند؛ اين مراسم با قرائت فاتحه و عزاداری حاضران در مسجد «زينبيه» خاتمه يافت.
Décès du cheikh Fadlullah : tenue des cérémonies de deuil en Turquie
Istanbul(IQNA)-Des cérémonies de deuil ont été organisées mardi 6 juillet à Istanbul en Turquie à l’occasion du décès de Mohammad Hussein Fadlullah référence chiite libanaise.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant zeynebiye, ces cérémonies ont été organisées par la direction de la mosquée zeynebiye après les prières du maghreb et d’isha, avec la participation des oulémas chiites et sunnites des centaines d’amateurs de ce religieux chiite.
Les cérémonies ont commencé par la lecture de quelques versets du Saint Coran et par la suite plusieurs religieux ont prononcé des discours sur la personnalité spirituelle du cheikh Fadlullah. Les cérémonies ont pris fin par la lecture de fatiha par les participants. correctionDécès du cheikh Fadlallah : tenue des cérémonies de deuil en Turquie
Istanbul(IQNA)-Des cérémonies de deuil ont été organisées mardi 6 juillet à Istanbul en Turquie à l’occasion du décès de Mohammad Hussein Fadlallah, référence chiite libanaise.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant zeynebiye, ces cérémonies ont été organisées par la direction de la mosquée zeynebiye après les prières de Maghreb et d’Isha, avec la participation des oulémas chiites et sunnites et de centaines de fidèles de ce religieux chiite.
Les cérémonies ont commencé par la lecture de quelques versets du Saint Coran et par la suite plusieurs religieux ont prononcé des discours sur la personnalité spirituelle du cheikh Fadlallah. Les cérémonies ont pris fin par la lecture de Fatiha par les participants.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611498
تأكيد بر حفظ ميراث اسلامی فلسطين در نشست كامبوج
گروه بينالملل: هيأتهای آسيايی شركتكننده در نشست كميته فرعی حمايت از تنوع فرهنگی آسيا در كامبوج، بر تلاش برای حفظ ميراث فرهنگی اسلامی فلسطين تأكيد كردند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) شعبه جنوب شرق آسيا به نقل از خبرگزاری رسمی سوريه (سانا)، هيأتهای آسيايی روز دوشنبه؛ 14 تير در پايان نشست كامبوج، عقبنشينی نيروهای اشغالگر اسرائيل از اماكن فرهنگی اسلامی در فلسطين را خواستار شدند.
رئيس هيأت كويتی حاضر در اين نشست تأكيد كرد: عقبنشينی نيروهای اشغالگر اسرائيل از بخشهای اسلامی فلسطين و حفظ ميراث اين منطقه از جمله مسجد ابراهيمی و مسجد بلال بن رباح از پيشنهادات نمايندگان كويتی بود كه پس از موافقت هيأتهای حاضر، در بيانيه پايانی نشست مطرح شد.
علی العمير در ادامه مخالفت خود را با برنامههای اسرائيل برای يهودیسازی آثار باستانی فلسطين و طرحهای اين رژيم به منظور ثبت آثار اسلامی فلسطين در فهرست تاريخ و ميراث يهود اعلام كرد.
Réunion du Cambodge : le maintien du patrimoine islamique de la Palestine souligné
???(IQNA)-Les délégations islamiques participant à la réunion du sous-comité de soutien à la diversité culturelle en Asie au Cambodge ont souligné les efforts visant à protéger le patrimoine culturel islamique de la Palestine.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence officielle de presse syrienne SANA, les délégations asiatiques ont exigé lundi 5 juillet à l’issue de la réunion de Cambodge, le retrait des troupes israéliennes des sites culturels et islamiques de la Palestine.
Le chef de la délégation koweitienne a précisé au cours de cette réunion : « Le retrait des forces usurpatrices d’Israël des territoires islamiques palestiniens et le maintien du patrimoine de cette région dont la mosquée d’Abraham et celle de Bilal ibn Rabah font partie des propositions faites par les représentants koweitiens, propositions ayant été incluses dans la déclaration finale. »
Ali al Amir s’est également opposé aux projets d’Israël pour la judaïsation du patrimoine palestinien, ainsi qu’aux projets de ce régime en vue d’inscrire les vestiges islamiques de la Palestine sur la liste du patrimoine juif.correctionRéunion au Cambodge : le maintien du patrimoine islamique de la Palestine souligné
Cambodge (IQNA)-Les délégations islamiques participant à la réunion du sous-comité de soutien à la diversité culturelle en Asie au Cambodge ont souligné les efforts visant à protéger le patrimoine culturel islamique de la Palestine.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence officielle de presse syrienne SANA, les délégations asiatiques ont exigé lundi 5 juillet à l’issue de la réunion du Cambodge, le retrait des troupes israéliennes des sites culturels et islamiques de la Palestine.
Le chef de la délégation koweitienne a précisé au cours de cette réunion : « Le retrait des forces usurpatrices d’Israël des territoires islamiques palestiniens et le maintien du patrimoine de cette région dont la mosquée d’Abraham et celle de Bilal ibn Rabah font partie des propositions faites par les représentants koweitiens, propositions ayant été incluses dans la déclaration finale. »
Ali al Amir s’est également opposé aux projets d’Israël pour la judaïsation du patrimoine palestinien, ainsi qu’aux projets de ce régime en vue d’inscrire les vestiges islamiques de la Palestine sur la liste du patrimoine juif.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :611522
سفير روسيه در آذربايجان با رئيس اداره مسلمانان قفقاز ديدار كرد
گروه بينالملل: « ولاديمير داروخين» سفير روسيه در جمهوری آذربايجان ديروز سهشنبه پانزدهم تير ماه 89 با «شيخالاسلام اللهشكر پاشازاده» رئيس اداره مسلمانان قفقاز ديدار و گفتوگو كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از islamnews، در اين ديدار، سفير روسيه به نمايندگی از «ديميتری مدودوف» رئيسجمهور اين كشور از زحمات و تلاشهای شيخالاسلام اللهشكر پاشازاده در زمينه ايجاد روابط مناسب ميان مردم آذربايجان و روسيه و نيز توسعه فرهنگ صلح و گفتوگو در منطقه تشكر و قدردانی كرد.
همچنين ولاديمير داروخين در اين ديدار اعلام كرد كه رئيس جمهور روسيه به دقت مسائل منطقه را مورد توجه قرار داده و تلاشهای رئيس اداره مسلمانان قفقاز در حوزه گفتوگوی بين اديان و گسترش همكاری ميان رهبران دينی منطقه را میستايد.
Rencontre entre l’ambassadeur russe en Azerbaïdjan et le chef de l’organisation des musulmans du Caucase
Bakou(IQNA)-L’ambassadeur russe en Azerbaïdjan, Vladimir Daroukhin a rencontré mardi 6 juillet avec le chef de l’organisation des musulmans du Caucase le cheikh Allah Chokr Pachazadeh.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant islamnews, au cours de cette rencontre, l’ambassadeur russe qui représentait le président Dimitri Medvedev, a remercié les efforts d’Allam Chokr Pachazadeh en vue d’établir de bonnes relations entre le peuple azerbaïdjanais et la Russie et de développer la culture de la paix et du dialogue dans la région.
De même Vladimir Daroukhin a déclaré au cours de cette rencontre que le président russe surveille de près les événements de la région et apprécie les efforts du chef de l’organisation des musulmans du Caucase dans le domaine de dialogue interreligieux et le développement de la coopération entre les chefs des religions dans la région.correctionRencontre entre l’ambassadeur russe en Azerbaïdjan et le chef de l’organisation des musulmans du Caucase
Bakou(IQNA)-L’ambassadeur russe en Azerbaïdjan, Vladimir Daroukhin, a rencontré mardi 6 juillet le chef de l’organisation des musulmans du Caucase, le cheikh Allah Chokr Pachazadeh.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant islamnews, au cours de cette rencontre, l’ambassadeur russe qui représentait le président Dimitri Medvedev, a remercié les efforts d’Allam Chokr Pachazadeh en vue d’établir de bonnes relations entre le peuple azerbaïdjanais et la Russie et de développer la culture de la paix et du dialogue dans la région.
De même, Vladimir Daroukhin a déclaré au cours de cette rencontre que le président russe surveillait de près les événements de la région et appréciait les efforts du chef de l’organisation des musulmans du Caucase dans le domaine du dialogue interreligieux et le développement de la coopération entre les chefs des religions dans la région.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
شماره خبر :611553
جشن مبعث رسول اكرم (ص) در اتريش برگزار میشود
گروه سياسی و اجتماعی: جشن مبعث رسول اكرم(ص)، 18 تيرماه، در مركز اسلامی امام علی(ع) شهر وين؛ پايتخت اتريش برگزار میشود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، اين مراسم به همت رايزنی فرهنگی ايران در اتريش و با حضور شيعيان و ايرانيان مقيم برگزار خواهد شد.
اجرای مسابقه، سخنرانی، مولودیخوانی و پذيرايی از برنامههای اين مراسم خواهد بود.
Fête de l’avènement du Prophète (SAWA) en Autriche
Vienne(IQNA)-La fête de l’avènement du Noble Prophète de l'Islam (SAWA) se tiendra le 9 juillet au centre islamique de l’Imam Ali (AS) à Vienne, capitale autrichienne.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, ces cérémonies seront organisées par les services culturels iraniens en Autriche avec la participation des chiites et des Iraniens résidant en Autriche.
Les concours, les discours, les chants font partie des programmes de ces cérémonies.correctionFête de l’avènement du Prophète (SAWA) en Autriche
Vienne(IQNA)-La fête de l’avènement du Noble Prophète de l'Islam (SAWA) se tient le 9 juillet au centre islamique Imam Ali (AS) à Vienne, capitale autrichienne.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, ces cérémonies sont organisées par les services culturels iraniens en Autriche avec la participation des chiites et des Iraniens résidant en Autriche.
Des concours, des discours, des chants font partie des programmes de ces cérémonies.