Beijing(IQNA)- L’œuvre de l’éminent scientifique iranien, Avicenne, « Loi en médecine » vient d’être pour la première fois traduite et publiée intégralement en chinois.
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique(IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, le livre a été traduit de l’anglais en chinois par Jo Ming, professeur de la faculté de pharmacologie de l’université de médecine de Pékin et publié par les éditions de la Santé du Peuple à Pékin en 3000 exemplaires.
Le livre comprend 4 chapitres et une annexe sur la biographie d’Avicenne ainsi que des photos des traductions anglaise et allemande en 299 pages.
Vu les échanges existant au cours de l’histoire entre l’Iran et la Chine, dans les domaines de la médecine et des produits pharmaceutiques traditionnels, l’œuvre d’Avicenne est bien connue en Chine et les scientifiques et les facultés de médecine traditionnelle y attachent beaucoup d’intérêt.
La traduction et la publication de la « Loi en médecine » peut faire connaître l’apport des scientifiques iraniens au développement des sciences notamment la médecine.
613462