Mesbahol Ahkam, en urdu à 18e exposition internationale du saint Coran
Téhéran (IQNA)- Le livre « Mesbahol ahkam, en urdu, s’est présenté pour la première fois à la 18e exposition internationale du saint Coran, par le stand de l’Inde, au secteur international de l’université mondiale d’Al Mustafa(SAWA).
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), la version urdu de Mesbahol ahkam, rédigé par Hossein Dad Halimi Arzagani et traduit par Shah Mazaher Hossein, publié par la Fondation du saint Coran et de l’Itrat de Bombai de l’Inde réservée des musulmans parleurs urdu.
Dans le stand de l’Inde ont été présentés aussi les autres livres en urdu, sous les titres suivants : l’éthique islamique, la chiitologie, les principes de la religion, la voix du Gaza, les enseignements du saint Coran, le soleil dernier (l’Imam Mahdi «Que Dieu hâte sa venue», Ghadir Khom, la prière du vendredi, les enseignements d’Achoura, les connaissances du saint Coran et de l’Itrat et l’interprétation du saint Coran en urdu.correctionMesbah Ahkam, en ourdou à la 18e exposition internationale du saint Coran
Téhéran (IQNA)- Le livre « Mesbah Ahkam », en ourdou, est présenté pour la première fois à la 18e exposition internationale du saint Coran, par le stand de l’Inde, au secteur international de l’université mondiale Al Mustafa(SAWA).
Selon l’Agence Internationale de Presse Coranique (IQNA), la version ourdoue du Mesbah Ahkam, rédigée par Hossein Dad Halimi Arzagani et traduite par Shah Mazaher Hossein, est publiée par la Fondation du saint Coran et de l’Itrat de Bombai en Inde réservée aux musulmans parlant en ourdou.
Dans le stand de l’Inde, ont été présentés aussi d’autres livres en ourdou : l’éthique islamique, la science du chiisme, les principes de la religion, la voix de Gaza, les enseignements du saint Coran, le soleil dernier, l’Imam Mahdi («Que Dieu hâte sa venue»), Ghadir Khom, la prière du vendredi, les enseignements d’Achoura, les connaissances du saint Coran et de l’Itrat et l’interprétation du saint Coran en ourdou.
شماره خبر :629909
«مصباح الاحكام» ويژه اردوزبانان در نمايشگاه بينالمللی قرآن ارائه شد
گروه بينالملل: كتاب «مصباح الاحكام» ويژه اردو زبانان برای اولين بار از سوی غرفه هندوستان در بخش بينالملل جامعة المصطفی(ص) العالمية در هجدهمين نمايشگاه بينالمللی قرآن كريم ارائه شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) از مصلای امام خمينی(ره)، محل برگزاری هجدهمين نمايشگاه بينالمللی قرآن كريم، اين كتاب امسال، برای اولين بار از سوی بنياد قرآن و عترت بمبئی هندوستان برای مسلمانان اردوزبان به چاپ رسيده است.
اين كتاب توسط «حسين داد حليمی ارزگانی» تأليف و توسط «شاه مظاهر حسين» ترجمه شده و از سوی بنياد قرآن و عترت بمبئی به چاپ رسيده و در كشورهای هند و پاكستان منتشر شده است.
در غرفه هندوستان علاوه بر اين كتاب ، كتابهای ديگری تحت عناوين اخلاق اسلامی، شيعه شناسی، اصول دين، صدای غزه، تعليمات قرآن،خورشيد آخر (امام زمان(ع))، غدير خم، نماز جمعه، تعليمات عاشورا، معارف قرآن و عترت و تفسير قرآن به زبان اردو ارائه شده اند.