شماره خبر :684967
در نمايشگاه مطبوعات و خبرگزاریها:
سفير سنگال از غرفه بنياد انديشه اسلامی بازديد كرد
گروه سياسی و اجتماعی: سفير كشور سنگال، با حضور در نمايشگاه بينالمللی مطبوعات و خبرگزاریها از غرفه بنياد انديشه اسلامی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بازديد بهعمل آورد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ژنرال «الحاجی عليون ساحبا»، سفير سنگال در ايران از غرفه بنياد انديشه اسلامی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ديدن كرد.
وی پس از گفتوگو با افراد حاضر در غرفه بنياد انديشه اسلامی، از مجلههای بنياد، بهويژه نشريه فرانسوی زبان «لومساژ» ديدن كرد.
الحاجی عليون ساحبا، همچنين خواستار مبادله فرهنگی و مطبوعاتی بين كشورش و بنياد شد.
وی از دستاندركاران بهويژه «مهدی گلجان»، مديرمسئول نشريات بنياد انديشه اسلامی، درخواست كرد نشريات بنياد انديشه بهويژه نشريه لومساژ را برای سفارت سنگال ارسال كند تا بتوانند از محتوای اين نشريه استفاده كنند.
گفتنی است اين ديدار، در اولين روز از برپايی نمايشگاه بينالمللی مطبوعات و خبرگزاریها صورت گرفت.
Visite de l’ambassadeur sénégalais au stand de la Fondation de la Pensée Islamique
Téhéran(IQNA)-L’ambassadeur du Sénégal a visité le stand de la Fondation de la Pensée Islamique dépendant de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, à l’exposition internationale de la presse et des agence de presse.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, le général Al Hadji Alion Sahba, ambassadeur sénégalais en Iran a rendu visite au stand de la Fondation de la Pensée Islamique dépendant de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques.
Après s’être entretenu avec les responsables présents dans le stand de la Fondation de la Pensée Islamique, il a visité les journaux publiés par cette fondation notamment le journal de langue française « Le Message ».
Al Hadji Alion Sahba a de même appelé à des échanges culturels et médiatiques entre son pays et la Fondation de la Pensée Islamique.
Il a demandé aux responsables de la fondation, notamment au rédacteur en chef des journaux de la Fondation de la Pensée Islamique, Mahdi Goljan d’envoyer les journaux de la fondation notamment « Le Message » à l’ambassade sénégalaise pour que celle-ci bénéficie de ses textes.
A rappeler que cette visite a eu lieu au premier jour de l’organisation de l’exposition international de la presse et des agences de presse.correctionVisite de l’ambassadeur sénégalais au stand de la Fondation de la Pensée Islamique
Téhéran(IQNA)-L’ambassadeur du Sénégal a visité le stand de la Fondation de la Pensée Islamique dépendant de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, à l’exposition internationale de la presse et des agences de presse.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, le général Al Hadji Alion Sahba, ambassadeur sénégalais en Iran, a rendu visite au stand de la Fondation de la Pensée Islamique dépendant de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques.
Après s’être entretenu avec les responsables présents au stand de la Fondation de la Pensée Islamique, il a visité les journaux publiés par cette fondation notamment le journal de langue française « Le Message ».
Al Hadji Alion Sahba a de même appelé à des échanges culturels et médiatiques entre son pays et la Fondation de la Pensée Islamique.
Il a demandé aux responsables de la fondation, notamment au rédacteur en chef des journaux de la Fondation de la Pensée Islamique, Mahdi Goljan, d’envoyer les journaux de la fondation notamment « Le Message » à l’ambassade sénégalaise pour que celle-ci bénéficie de ses textes.
A rappeler que cette visite a eu lieu au premier jour de l’organisation de l’exposition international de la presse et des agences de presse.
-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :685064
از سوی ايران؛
بيش از دو هزار كتاب به مراكز فرهنگی استان «بدخشان» افغانستان اهدا شد
گروه انديشه و علم: رايزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ايران در كابل اقدام به اهدای 2427 جلد كتاب، قرآن كريم و مجله رشد به يازده مؤسسه در استان بدخشان افغانستان كرد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رايزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ايران در كابل، اين اقدام را در راستای تقويت بنيه علمی و فرهنگی مراجعان كتابخانههای مراكز دولتی و غيردولتی استان بدخشان، انجام داد.
مجموعه اهدا شده كه شامل 350 جلد مجله «رشد» و 20 جلد قرآن كريم میشود، در شش ماهه اول سال 1389 از سوی رايزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ايران در كابل، به مراكز علمی، فرهنگی، دينی دولتی و غيردولتی استان بدخشان اهدا شده است.
استان بَدَخشان يكی از استانهای شرقی كشور افغانستان است. اين استان در سال ۱۸۹۶ ميان دو امپراتوری بزرگ «روسيه تزاری و بريتانيا» به دو بخش تقسيم شد كه يك بخش اين استان بهنام بدخشان روسيه و بعداً منطقه خودگردان كوهستانی بدخشان شوروی با مركزيت شهر «خاروغ» به روسيه تعلق گرفت.
بخش دوم اين استان، با مركزيت شهر «فيضآباد» به امارت افغانستان پيوست.
بدخشان كه در شمال شرقی افغانستان واقع است، در اشعار شاعران به كيفيت لعل خويش معروف بوده است.
Plus de 2000 livres dédiés par l’Iran aux centres culturels de la province afghane de Badakhchan
Kaboul(IQNA)-Les services culturels iraniens à Kaboul ont dédié 2427 livres, coran et revues à 11 centres culturels en province afghane de Badakhchan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, les services culturels de la République Islamique d'Iran à Kaboul, a dédié ces livres en vue de renforcer les bibliothèques des centres gouvernementaux et non gouvernementaux de la province de Badakhchan.
La collection dédié comprend 350 revues « Rochd », 20 corans et ont été dédiés au cours de ces six derniers mois par les services culturels de l’ambassade de la République Islamique d'Iran à Kaboul aux centres scientifiques, culturels et religieux gouvernementaux et non gouvernementaux de la province de Badakhchan.
La province de Badakhchan est l’une des provinces orientales de l’Afghanistan. Elle a été divisée en 1892 en deux parties entre deux grands empires, la Russie tsariste et la Grande-Bretagne. La première partie a été adhérée à la Russie comme Badakhchan de la Russie et la seconde partie, avec Fayzabad comme capitale appartenait à l’Emirat d’Afghanistan.correctionPlus de 2000 livres offerts par l’Iran aux centres culturels de la province afghane du Badakhchan
Kaboul(IQNA)-Les services culturels iraniens à Kaboul ont offert 2427 livres, Corans et revues à 11 centres culturels en province afghane du Badakhchan.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, les services culturels de la République Islamique d'Iran à Kaboul ont offert ces livres en vue de renforcer les bibliothèques des centres gouvernementaux et non gouvernementaux de la province du Badakhchan.
La collection offerte comprend 350 revues « Rochd », 20 Corans et ont été offerts au cours de ces six derniers mois par les services culturels de l’ambassade de la République Islamique d'Iran à Kaboul aux centres scientifiques, culturels et religieux gouvernementaux et non gouvernementaux de la province du Badakhchan.
La province du Badakhchan est l’une des provinces orientales de l’Afghanistan. Elle a été divisée en 1892 en deux provinces entre deux grands empires, la Russie tsariste et la Grande-Bretagne. Une des deux provinces a été annexée à la Russie comme Badakhchan de la Russie et la seconde, avec Fayzabad comme capitale, appartenait à l’Emirat d’Afghanistan.
-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :684949
با حضور سفيران مسلمان؛
مسجد جديد شهر «نوگينسك» روسيه افتتاح شد
گروه بينالملل: مسجد شهر «نوگينسك» واقع در حومه شرقی مسكو ديروز، 7 آبانماه، با حضور سفيران كشورهای مختلف اسلامی در روسيه افتتاح شد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) به نقل از خبرگزاری كويت(KUNA)، «ناصر المزين»، سفير كويت در روسيه و رئيس نهادهای سياسی اعراب در مسكو، در سخنرانی خود در مراسم افتتاحيه اين مسجد اعلام كرد كه مسلمانان روسيه همچون پيروان ديگر اديان در اين كشور از آزادیهای اجتماعی برخوردار هستند.
وی افزود: دولت روسيه مصمم است موانع و مشكلات پيش روی پيروان اديان مختلف را از ميان بردارد تا آنان بتوانند مناسك مذهبی خويش را آسانتر بهجای آورند.
المزين همچنين ضمن تبريك افتتاح اين مسجد جديد به مسلمانان مقيم روسيه اعلام كرد كه اين مسجد، آماده خدمترسانی به مسلمانان مقيم اين منطقه خواهد بود كه جمعيتشان بالغ بر 10 هزار نفر است.
Ouverture de la nouvelle mosquée de Novginsk ( ???)
Moscou(IQNA)-La mosquée de la ville de Novginsk, située en banlieue est de Moscou a été inaugurée le vendredi 29 octobre avec la participation des ambassadeurs des différents pays islamiques en poste en Russie.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse koweitienne KUNA, l’ambassadeur koweitien en Russie et le chef des instances politiques arabes à Moscou, Nasser al Mozayan a déclaré lors d’un discours aux cérémonies d’inauguration de cette mosquée que les musulmans russes comme les disciples d’autres religions disposaient en ce pays des libertés sociales.
Il a ajouté : « Le gouvernement russe est décidé à lever les entraves et les problèmes auxquels font face les disciples des différentes religions afin de leur permettre accomplir plus facilement leurs actes cultuels. »
Al Mozayan a félicité l’inauguration de cette nouvelle mosquée aux musulmans résidant en Russie, ajoutant qu’elle était disposée à servir les musulmans vivant dans cette région, et dont le nombre s’élèvait à 10000 personnes.
Le chef du conseil des muftis russes, Ravil Gaynoddin et le maire de Novginsk Vladimir Laptov avaient participé aux cérémonies d’inauguration de la mosquée.
Selon ce rapport, à présent quelques 6 grandes mosquées et 100 mosquées plus petites existent à Moscou pour quelques 500, 000 musulmans résidant dans cette ville.correctionOuverture de la nouvelle mosquée de Noguinsk
Moscou(IQNA)-La mosquée de la ville de Noguinsk, située en banlieue est de Moscou, a été inaugurée le vendredi 29 octobre avec la participation des ambassadeurs des différents pays islamiques en poste en Russie.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse koweitienne KUNA, l’ambassadeur koweitien en Russie et chef des instances politiques arabes à Moscou, Nasser al Mozayan, a déclaré lors d’un discours aux cérémonies d’inauguration de cette mosquée que les musulmans russes comme les disciples d’autres religions disposaient en ce pays de libertés sociales.
Il a ajouté : « Le gouvernement russe est décidé à lever les entraves et les problèmes auxquels font face les disciples des différentes religions afin de leur permettre d’accomplir plus facilement leurs actes cultuels. »
Al Mozayan a félicité les musulmans résidant en Russie pour l’inauguration de cette nouvelle mosquée, ajoutant qu’elle était disposée à servir les musulmans vivant dans cette région, et dont le nombre s’élevait à 10 000 personnes.
Le chef du conseil des muftis russes, Ravil Gaynoddin et le maire de Noguinsk, Vladimir Laptov, ont participé aux cérémonies d’inauguration de la mosquée.
Selon ce rapport, à présent quelque 6 grandes mosquées et 100 mosquées plus petites existent à Moscou pour quelque 500 000 musulmans résidant dans cette ville.
-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :685028
همايش بينالمللی «خبرنگاران زن جهان اسلام» امروز برگزار میشود
گروه بينالملل: نخستين همايش و جايزه بينالمللی خبرنگاران زن جهان اسلام «كلام زينب(س)» به همت خبرگزاری بينالمللی زنان و خانواده(ايونا)، امروز شنبه، 8 آبانماه، در سالن اجتماعات مصلای امام خمينی(ره) برگزار میشود.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا)، اين همايش امروز ساعت 14 در سالن اجتماعات مصلای امام خمينی(ره) در حاشيه جشنواره و نمايشگاه بينالمللی مطبوعات و خبرگزاریها آغاز میشود و تا ساعت 18 ادامه خواهد داشت.
«سيدمحمد حسينی»؛ وزير فرهنگ و ارشاد اسلامی، «مريم مجتهدزاده»؛ مشاور رئيسجمهور و رئيس مركز امور زنان و خانواده، «لاله افتخاری»؛ دبير همايش و مخبر فراكسيون زنان مجلس شورای اسلامی و «محمدعلی رامين»؛ معاون امور مطبوعاتی و اطلاعرسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، از جمله شخصيتهايی هستند كه در اين همايش به ايراد سخنرانی میپردازند.
همچنين در اين مراسم، جايزه بينالمللی ضدصهيونيستی «كرامت انسانی» به برترين خبرنگار زن جهان اسلام با حضور خبرنگاران داخلی و خارجی اعطا خواهد شد.
Conférence internationale « Femmes journalists du monde de l’Islam »
Téhéran(IQNA)-La première conférence et prix international de femmes journalistes du monde de l’Islam « Parole de Zeynab (SA) » a été organisée samedi 30 octobre par l’agence internationale de femmes et de famille (IWNA) à la salle des conférences du grand oratoire Imam Khomeiny (s) à Téhéran.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), cette conférence s’est tenue samedi à 14 heures à la salle des conférences de l’oratoire Imam Khomeiny (s), en marge du festival et de l’exposition internationale de la presse et des agences de presse.
Le ministre iranien de la culture et de l’orientation islamique, Seyed Mohammad Hosseini, la conseillère du président et la directrice du centre des affaires des femmes et de la famille, Maryam Mojtahedzadeh, la secrétaire de la conférence et la reporteuse de la fraction des femmes au parlement islamique iranien, Laleh Eftekhari faisaient partie des personnalités qui ont prononcé des discours au cours de cette conférence.
De même au cours de ces cérémonies, auxquelles avaient participé les journalistes iraniennes et étrangères, le prix international anti-sioniste de la « Dignité humaine » a été décerné à la meilleure femme journaliste du monde de l’Islam.correctionConférence internationale « Femmes journalistes du monde islamique »
Téhéran(IQNA)-La première conférence et prix international des femmes journalistes du monde islamique « Parole de Zeinab (SA) » a été organisée samedi 30 octobre par l’agence internationale des femmes et de la famille (IWNA) à la salle des conférences du grand oratoire Imam Khomeiny (s) à Téhéran.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA), cette conférence s’est tenue samedi à 14 heures à la salle des conférences de l’oratoire Imam Khomeiny (s), en marge du festival et de l’exposition internationale de la presse et des agences de presse.
Le ministre iranien de la culture et de l’orientation islamiques, Seyed Mohammad Hosseini, la conseillère du président et directrice du centre des affaires des femmes et de la famille, Maryam Mojtahedzadeh, la secrétaire de la conférence et la reportrice de la fraction des femmes au parlement islamique iranien, Laleh Eftekhari, faisaient partie des personnalités qui ont prononcé des discours au cours de cette conférence.
De même, au cours de ces cérémonies, auxquelles ont participé des journalistes iraniennes et étrangères, le prix international antisioniste de la « Dignité humaine » a été décerné à la meilleure femme journaliste du monde islamique.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
*-*-*-*-*-*-*-*-*-
شماره خبر :684912
در همايش يمن تأكيد شد؛
تقويت ارتباط ميان علما برای حل مشكلات جهان اسلام
گروه بينالملل: شركتكنندگان در همايش علمی بينالمللی «علمای مسلمان، وارثان انبيا و مسئوليتی خطير» با صدور بيانيهای، بر اهميت تقويت ارتباط ميان علما و انديشمندان مسلمان برای حل مشكلات امت اسلام تأكيد كردند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از خبرگزاری يمن(سبأنت)، علما و رهبران مسلمان جهان در بيانيه پايانی اين همايش، از انجمن جهانی اسلام و سازمانها و مؤسسههای اسلامی خواستند كه جايگاه علوم دينی و تأثير آن در زندگی مسلمانان و بيداری امت اسلام را تبيين كنند و از طريق شيوههای آموزشی و رسانههای گروهی، مسلمانان را با اهميت جايگاه علما و انديشمندان و رهبران دينی بهعنوان وارثان انبيا آشنا سازند.
در اين بيانيه، بر ضرورت روشمندكردن گفتمان دينی براساس شيوه دينی صحيح و متناسب با مقتضيات روز، دعوت به گفتوگو ميان پيروان و اديان مختلف و ترويج فرهنگ وقف در جهان اسلام تأكيد شد.
شركتكنندگان در اين همايش همچنين از انجمنها، سازمانها و مؤسسههای اسلامی خواستند كه كتابهايی با موضوع پاسخ به شبهات و فتنههای دشمنان اسلام و گروههای انحرافی تدوين كنند.
همايش بينالمللی «علمای مسلمان، وارثان انبيا و مسئوليتی خطير» از روز چهارشنبه، 5 آبانماه، به همت انجمن جهانی اسلام و با همكاری وزارت اوقاف و امور اسلامی يمن در شهر «تريم» اين كشور آغاز شد و ديروز، 7 آبانماه، با صدور بيانيهای به كار خود پايان داد.
Le renforement des relations entre les oulémas souligné à la conférence de Yémen
Sanaa(IQNA)-Les participants à la conférence scientifique internationale « Oulémas musulmans, héritiers des prophètes et grande responsabilité » a mis l’accent, dans une déclaration, sur l’importance du renforcement de la relation entre les oulémas et penseurs musulmans pour régler les problèmes de la communauté musulmane.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse Saba.net, les oulémas et les dirigeants musulmans du monde ont demandé, dans cette déclaration finale, à l’association mondiale de l’Islam, aux organisations et aux institutions islamiques de définir la place des sciences religieuses et leur influence dans la vie des musulmans et le réveil de la communauté islamique et de les familiariser par des méthodes d’enseignement et des médias, avec la place importante des oulémas, des penseurs et des chefs religieux comme héritiers des prophètes.
Dans cette déclaration l’accent a été mis sur la nécessité de systématiser le dialogue religieux sur la base d’une méthodologie correcte en proportion avec les nouvelles exigences, d’inviter au dialogue entre les disciples des différentes religions et de propager la culture de legs pieux dans le monde de l’Islam.
Organisée par l’Association Mondiale de l’Islam, avec la coopération du ministère d’owqaf et des affaires islamiques du Yémen, la conférence internationale « Oulémas musulmans, héritiers des prophètes et grande responsabilité » s’est ouverte mercredi 27 octobre à Trim au Yémen et a mis fin à ses travaux le vendredi 29 octobre.correctionLe renforcement des relations entre les oulémas souligné à la conférence du Yémen
Sanaa(IQNA)-Les participants à la conférence scientifique internationale « Oulémas musulmans, héritiers des prophètes et grande responsabilité » a mis l’accent, dans une déclaration, sur l’importance du renforcement de la relation entre les oulémas et penseurs musulmans pour régler les problèmes de la communauté musulmane.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’agence de presse Saba.net, les oulémas et les dirigeants musulmans du monde ont demandé, dans cette déclaration finale, à l’association islamique mondiale, aux organisations et aux institutions islamiques de définir la place des sciences religieuses et leur influence dans la vie des musulmans et dans le réveil de la communauté islamique et de les familiariser par des méthodes d’enseignement et les médias, avec la place importante des oulémas, des penseurs et des chefs religieux comme héritiers des prophètes.
Dans cette déclaration, l’accent a été mis sur la nécessité de systématiser le dialogue religieux sur la base d’une méthodologie correcte en proportion avec les nouvelles exigences, d’inviter au dialogue entre les disciples des différentes religions et de propager la culture des legs pieux dans le monde islamique.
Organisée par l’Association Islamique Mondiale, avec la coopération du ministère d’Owqaf et des affaires islamiques du Yémen, la conférence internationale « Oulémas musulmans, héritiers des prophètes et grande responsabilité » s’est ouverte mercredi 27 octobre à Tarim au Yémen et a mis fin à ses travaux le vendredi 29 octobre.
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
شماره خبر :684995
فيلمهای ايرانی در سينماهای بوداپست بهنمايش درمیآيد
گروه فرهنگ و هنر: رايزنی فرهنگی جمهوری اسلامی در اتريش، 16 حلقه فيلم سينمايی با زيرنويس انگليسی را به سفارت كشورمان در بوداپست، جهت نمايش در سينماهای آن كشور اهدا كرد.
به گزارش خبرگزای قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطت اسلامی، از سوی رايزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ايران در اتريش، 16 حلقه فيلم سينمايی با فرمت D.V.D، با زيرنويس انگليسی جهت نمايش در سينماهای شهر بوداپست به سفارت كشورمان در آن كشور اهدا شد.
از ميان فيلمهای اهدايی میتوان به فيلمهای «مسيح(ع)»، «مريم مقدس(س)»،«يك تكه نان»، «پشت پرده مه»، «نغمه» و «طبل بزرگ زير پای چپ» اشاره كرد.
شايان ذكر است در سالهای گذشته نيز از سوی اين نمايندگی همواره محصولات فرهنگی به سفارتخانههای جمهوری اسلامی ايران در مجارستان و جمهوری چك اهدا شده است.
Projection de films iraniens dans les cinémas de Budapest
Vienne(IQNA)-Les services culturels de la République Islamique d'Iran en Autiche a envoyé 16 films soutitrés en anglais à l’ambassade de l’Iran au Budapest pour les projeter dans les cinémas hongriens.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, les services culturels iraniens en Autriche a dédié 16 films de format DVD et soutitrés en anglais à l’ambassade iranienne à Budapest pour être projetés dans les cinémas hongriens.
« Jésus (AS) », « Sainte-Marie (SA) », « Un morceau de pain », « Derrière le brouillard », « Chant » et « Grand tambour sous le pied gauche » comptent parmi les films dédiés par les services culturels iraniens en Autriche.
A rappeler qu’au cours des années écoulées, ces services ont toujours dédié des produits culturels aux ambassades de la République Islamique d'Iran en Hongrie et en Tchèque.
correctionProjection de films iraniens dans les cinémas de Budapest
Vienne(IQNA)-Les services culturels de la République Islamique d'Iran en Autriche ont envoyé 16 films sous titrés en anglais à l’ambassade d’Iran à Budapest pour les projeter dans les cinémas hongrois.
Selon l’agence iranienne de presse coranique (IQNA) citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, les services culturels iraniens en Autriche ont offert 16 films de format DVD et sous titrés en anglais à l’ambassade iranienne à Budapest pour être projetés dans les cinémas hongrois.
« Jésus (AS) », « Sainte-Marie (SA) », « Un morceau de pain », « Derrière le brouillard », « Chant » et « Grand tambour sous le pied gauche » comptent parmi les films offerts par les services culturels iraniens en Autriche.
A rappeler qu’au cours des années écoulées, ces services ont toujours offert des produits culturels aux ambassades de la République Islamique d'Iran en Hongrie et en république Tchèque.