شماره خبر :721248
برگزاری ترم زمستانی آموزش زبان فارسی در استانبول
گروه فرهنگ و هنر: ترم زمستانی «دوره هشتم» از آموزش زبان فارسی، به همت وابستگی فرهنگی سركنسولگری جمهوری اسلامی ايران در استانبول در محل كتابخانه دولتی «بايزيد» اين شهر در حال برگزاری است.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در اين دوره 167 نفر از علاقهمندان به فراگيری زبان و ادبيات فارسی در سه سطح مقدماتی، متوسطه و پيشرفته ثبت نام كرده و در كلاسهای اين دوره شركت میكنند.
شركتكنندگان در اين دورهها با مهارتهای زبانی آشنا خواهند شد و در پايان دوره پس از موفقيت در آزمون، گواهينامه دريافت میكنند.
دورههای مذكور از چندی پيش به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ايران در استانبول و به صورت مستمر در محل كتابخانه دولتی بايزيد برگزار شده و زبانآموزان پس طی دورههای مقدماتی، متوسطه و پيشرفته برای آشنايی با كشورمان و قرار گرفتن در محيط زبان فارسی و تقويت مكالمه برای شركت در دورههای دانشافزايی كه از سوی مركز گسترش زبان و ادبيات فارسی برگزار میشود، به جمهوری اسلامی ايران اعزام میشوند.
Cours de l’enseignement du persan à Istanbul
Istanbul(IQNA)-Organisé par les services culturels du consulat de la République Islamique d'Iran à Istanbul, le 8e semestre de l’enseignement du persan est en cours à la bibliothèque gouvernementale Bayezit à Istanbul.
Selon l'agence internationale de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, 167 personnes se sont inscrites aux cours de l’enseignement du persan qui ont lieu aux trois niveaux préparatoire, moyen et avancé.
Les participants à ces cours se familiariseront avec les performances langagières et se verront attribués, à la fin des cours, des certificats d’étude.
Ces cours sont en général organisés par les services culturels de la République Islamique d'Iran à Istanbul et après avoir passé avec succès les cours préparatoire, moyen et avancé, les apprenants sont envoyés en République Islamique d'Iran pour renforcer leur performance orale.correctionCours d’enseignement du persan à Istanbul
Istanbul(IQNA)-Organisé par les services culturels du consulat de la République Islamique d'Iran à Istanbul, le 8e semestre de l’enseignement du persan est en cours à la bibliothèque gouvernementale Bayezit à Istanbul.
Selon l'agence internationale de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, 167 personnes se sont inscrites aux cours d’enseignement du persan qui ont lieu à trois niveaux préparatoire, moyen et avancé.
Les participants à ces cours se familiariseront avec les performances langagières et se verront attribués, à la fin des cours, des certificats d’étude.
Ces cours sont en général organisés par les services culturels de la République Islamique d'Iran à Istanbul et après avoir passé avec succès les cours préparatoire, moyen et avancé, les apprenants sont envoyés en République Islamique d'Iran pour renforcer leur performance orale.
-******************
شماره خبر :721242
ايران و پاكستان به گسترش آموزش زبان فارسی اهتمام دارند
گروه فرهنگ و هنر: «محمدباقر خرمشاد»، رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در ديدار با «سيد ذوالقرنين»، معاون مشاركتهای مردمی وزارت آموزش و پرورش پاكستان، اظهار كرد: ايران و پاكستان به گسترش آموزش زبان فارسی اهتمام دارند.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، خرمشاد در ادامه ديدار مذكور كه روز چهارشنبه، 8دی ماه برگزار شد، بر آمادگی كامل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حوزه گسترش زبان فارسی تأكيد كرد.
رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه بر نگاه ويژه ملت و دولت جمهوری اسلامی ايران به توسعه روابط فرهنگی با مردم مسلمان پاكستان اشاره كرد و گفت: زبان فارسی و زبان اردو رابطهای ناگسستنی و نهادينه دارند.
وی همچنين به عزم جدی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بر توسعه و گسترش آموزش زبان فارسی در كنار زبان اردو در پاكستان اشاره كرده و گفت: ما آماده همكاری در زمينه آموزش استادان زبان فارسی، برگزاری دورههای دانشافزايی و انتشار كتب درسی مورد نياز مدارس فارسیزبان در پاكستان هستيم.
همچنين در اين ديدار سيد ذوالقرنين، معاون مشاركتهای مردمی و رئيس انجمن مدارس غير انتفاعی پاكستان، نيز ضمن قدردانی از فعاليت خانههای فرهنگ جمهوری اسلامی ايران در پاكستان به ويژه خانه فرهنگ لاهور و ضمن اظهار خرسندی از ديدارهای صورت گرفته با مسئولان آموزش و پرورش ايران، طرح جامع توسعه فعاليتهای آموزشی زبان فارسی در پاكستان را تشريح كرد.
وی علاقمندی وافر دولت پاكستان به توسعه همكاریهای فرهنگی با ايران را ناشی از ريشههای مشترك فرهنگی و زبانی دو كشور خواند و گفت: مدارس غيرانتفاعی پاكستان با 5/17 ميليون دانشآموز و 155 هزار مدرسه، 14 هزار معلم زبان فارسی در اختيار دارند.
در ادامه اين ديدار، «قهرمان سليمانی»، رئيس مركز گسترش زبان فارسی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نيز با اشاره به سابقه كهن روابط فرهنگی و زبانی ايران و پاكستان، گفت: سفر هيأت 6 نفره علمی و آموزشی پاكستان مقدمهای بر سفر آتی وزير آموزش و پرورش اين كشور و پيشدرآمدی عالی در توسعه روابط علمی و فرهنگی ايران و پاكستان است.
L’intérêt de l’Iran et du Pakistan pour le développement de l’enseignement du persan
Téhéran(IQNA)-Le président de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques Mohammad Bagher Khorramchad a déclaré lors d’une rencontre avec l’adjoint des contributions populaires du ministère pakistanais de l’éducation, Seyed Zolgharneyn que l’Iran et le Pakistan attachaient de l’intérêt au développement de l’enseignement du persan.
Selon l'agence internationale de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, au cours de cette rencontre ayant eu lieu le mercredi 29 décembre, Khorramchad a mis l’accent sur la disposition totale de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques à contribuer au développement du persan au Pakistan.
Faisant allusion au regard spécial du peuple et du gouvernement de la République Islamique d'Iran au développement des relations culturelles avec le peuple musulman pakistanais, le président de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques a indiqué : « Le persan et l’ourdou ont une relation inséparable et institutionnalisée. »
Evoquant la volonté sérieuse de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques à contribuer au développement de l’enseignement du persan à côté de l’ourdou au Pakistan, il a ajouté : « Nous sommes disposés à coopérer dans le domaine de la formation des professeurs du persan, de l’organisation des cours de recyclage et de la publication des manuels d’enseigement du persan pour les écoles où le persan est enseigné. »
Pour sa part Seyed Zolgharneyn a remercié les activités de la représentation culturelle de la République Islamique d'Iran notamment à Lahore, et défini les caractéristiques du plan global pour le développement des activités d’enseignement du persan au Pakistan.correctionL’intérêt de l’Iran et du Pakistan pour le développement de l’enseignement du persan
Téhéran(IQNA)-Le président de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, Mohammad Bagher Khorramchad, a déclaré lors d’une rencontre avec l’adjoint des contributions populaires du ministère pakistanais de l’éducation, Seyed Zolgharneyn, que l’Iran et le Pakistan attachaient de l’intérêt au développement de l’enseignement du persan.
Selon l'agence internationale de presse coranique (IQNA), citant l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques, au cours de cette rencontre ayant eu lieu le mercredi 29 décembre, Khorramchad a mis l’accent sur la disposition totale de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques à contribuer au développement du persan au Pakistan.
Faisant allusion au regard spécial du peuple et du gouvernement de la République Islamique d'Iran au développement des relations culturelles avec le peuple musulman pakistanais, le président de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques a indiqué : « Le persan et l’ourdou ont une relation inséparable et institutionnalisée. »
Evoquant la volonté sérieuse de l’organisation iranienne de la culture et des communications islamiques à contribuer au développement de l’enseignement du persan à côté de l’ourdou au Pakistan, il a ajouté : « Nous sommes disposés à coopérer dans le domaine de la formation des professeurs du persan, de l’organisation des cours de recyclage et de la publication des manuels d’enseignement du persan pour les écoles où le persan est enseigné. »
Pour sa part, Seyed Zolgharneyn a remercié les activités de la représentation culturelle de la République Islamique d'Iran notamment à Lahore, et a défini les caractéristiques du plan global pour le développement des activités d’enseignement du persan au Pakistan.